"لم أستطع منع" - Translation from Arabic to Turkish

    • engel olamadım
        
    • durduramadım
        
    • edemedim
        
    • misafiri
        
    • tutamadım
        
    • İstemeden
        
    • Dayanamadim
        
    • Elimde değil
        
    • hakim olamadım
        
    Duruşum kötüydü, hatalarıma engel olamadım. Open Subtitles وقفتى كانت سيئه و لم أستطع منع هذا الخطء
    Görmek istememiştim ama kendime engel olamadım. Open Subtitles لم أكن اريد ذلك ولكن .. لم أستطع منع نفسي
    Bunu önlemek için aklıma gelen her şeyi yaptım ama durduramadım. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعى لمنع ذلك لكنى لم أستطع منع الأمر
    Bağışlayın, kulak misafiri olmadan edemedim. Open Subtitles معذرة, لكن لم أستطع منع نفسي من سماعِكُنْ
    Kendimi tutamadım. Sesi çok üzgün ve yalnızdı. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي بدى صوته حزيناً ووحيداً
    Bu arada, büyük finalinize istemeden kulak misafiri oldum. Open Subtitles بالمناسبة, لم أستطع منع نفسي من الاستماع لنهايتك الكبيرة
    Dayanamadim, çok sinirliydim. Ve sonra... Open Subtitles لم أستطع منع نفسي فقد كنت منزعجاًجداً،ثم...
    Elimde değil ama senin iki tonluk bir eğlence aracı olduğun fark ettim. Open Subtitles أريدأنأسألك, لأنني لم أستطع منع نفسي من ملاحظة أنك طنين من التسلية
    Uyandırdığım için kusura bakma. Kendime hakim olamadım. Open Subtitles آسفْ أني أيقظتك، لم أستطع منع نفسي.
    Kendime engel olamadım. Onu yarışmaya soktum. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي قم بتسجيله
    Kendime engel olamadım. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي
    engel olamadım. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي.
    Aylarca cehennemde çürüdün, aylarca... Ve ben bunu durduramadım. Open Subtitles لقد كنت تتعفّن بالجحيم لأشهر و أشهر , و لم أستطع منع حدوث ذلك
    Ben küçük bir bebekken, bunu durduramadım. Open Subtitles عندما كنت طفلاً رضيعاً، لم أستطع منع حدوث الأمر.
    Ama kırık aynanı... fark ettiğimde... kendimi durduramadım... çünkü kırık aynalar... beni çıldırtıyor. Open Subtitles و لكن عندما لاحظت أنهُ لديك... مرآة جانبية مكسورة لم أستطع منع نفسي
    İçine bakmadan edemedim. Çok değişiktiler. Open Subtitles لم أستطع منع نفسى من النظر فى الكتاب أنهم مذهلون
    Affedersiniz bayım ama söylediklerinize kulak misafiri oldum. Open Subtitles اعذرني من فضلك يا سيدي و لكنني لم أستطع منع نفسي من الاستماع
    Kendimi tutamadım Bayan Elda. Büyükkanneyle konuşması yüzündendi. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي سيدة إيلدا إنه بسبب طريقته في الكلام لجدتي
    Bak... İstemeden konuşmanın sonuna kulak misafiri oldum. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي لكن إستمع لي حتّى النهاية
    - Bir Melek'in gözüne baktin, degil mi? - Dayanamadim. Open Subtitles أنت نظرتِ في عيون التمثال.أليس كذالك - لم أستطع منع نفسي..
    Akrep: "Elimde değil, n'apayım, ben akrebim." demiş. Open Subtitles ... قال الضفدع ... لم أستطع منع نفسي ... أنا عقرب ..
    Kendime hakim olamadım. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more