"لم أسمع شيئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey duymadım
        
    • hiçbir şey duymadım
        
    • haber almadım
        
    Ondan sonra Bin Dokuz Yüz veya Virginian hakkında hiç bir şey duymadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً من ساعتها عن 1900 والباخرة
    bir şey duymadım. Sen bir şey duyduysan da muhtemelen önemli bir şey değildir. Open Subtitles لم أسمع شيئاً, وإذا سمعت شيئاً فإنه ليس بشيء
    Çocukluğumdan beri hiçbir şey duymadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً بهذه الأذن منذ أن كنت صغيراً
    Ama bir nedenden ötürü polis sireni dışında hiçbir şey duymadım. Open Subtitles لكن لسبب ما، لم أسمع شيئاً... عدا صوت صفارة إنذار الشرطة...
    İki haftadır Rachel'dan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً من راشيل منذ اسبوعين
    Hey, Donner veya Vixen'dan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً من دونا أو ديكسون
    Hiç öyle bir şey duymadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً عن ذلك
    Hiç öyle bir şey duymadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً عن ذلك
    - Ben bir şey duymadım. Open Subtitles ــ لم أسمع شيئاً
    - Ben bir şey duymadım. Open Subtitles ــ لم أسمع شيئاً
    - Hayır hiç bir şey duymadım. Open Subtitles لا لم أسمع شيئاً
    Ben bir şey duymadım. Open Subtitles أنا لم أسمع شيئاً
    Gürültü için özür dilerim. Neredeyse bitirdim. hiçbir şey duymadım Open Subtitles ـ أنا آسفة على هذا الازعاج ـ لقد قاربت على الانتهاء ـ أنا لم أسمع شيئاً
    Sonra Bin Dokuz Yüz veya Virginian hakkında hiçbir şey duymadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً من ساعتها عن 1900 والباخرة
    hiçbir şey duymadım. Muhtemelen ağlamaktan korkmuştur. Open Subtitles لم أسمع شيئاً ربما لا يبكي من خوفه الشديد
    İnsanlar daha parayı almadan böbürlenmeye başlarlar. Bu konuda hiçbir şey duymadım. Open Subtitles فالناس يبدؤون بالتباهي، حتى قبل إستلامهم المال لم أسمع شيئاً عن هذا الأمر
    hiçbir şey duymadım güzel şeyler gördüm" derdim. Open Subtitles لا بأس يا أمي, لم أسمع شيئاً كل ما رأيته كان شيئاً جميلاً
    Okun saplanma sesini duymaya kilitlenmiştim ama hiçbir şey duymadım. Open Subtitles كنت أنصت لصوت وقوع السهم لكني لم أسمع شيئاً.
    Ondan haftalardır haber almadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً منها منذ أسابيع.
    Orada iyi bir telefon hizmeti yok yani ondan haber almadım. Open Subtitles وشبكة الإتصال لديهم هناك ليست جيدة فعلاً، لذا... لم أسمع شيئاً منه
    - Yok, ben de ondan haber almadım. Open Subtitles لم أسمع شيئاً منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more