"لم أعرف حتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile bilmiyordum
        
    • bile bilmiyorum
        
    • haberim yoktu
        
    • kadar ben de bilmiyordum
        
    GD'de bir depo olduğunu bile bilmiyordum. Andy ne durumda? Open Subtitles لم أعرف حتى أن غلوبال لديها مخزن إذا، كيف أندي؟
    Christie yaptı. Polis beni Nothing Hill'e getirene kadar bebeğin öldüğünü bile bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف حتى ان ابنتى ماتت حتى أحضرتنى الشرطة هنا
    Park ettiğini bile bilmiyordum. Orada, öylece oturuyordun. Open Subtitles لم أعرف حتى أنك كنت تركن، كنت جالساً وحسب
    Öldüğünü bile bilmiyordum. Ben avukatım. Open Subtitles لم أقتل أي شخص,لم أعرف حتى أنها كانت ميتة
    Ben gerçek adn bile bilmiyorum. Open Subtitles يا رجل، لم أعرف حتى اسمها الحقيقي.
    Polis kapıya gelip onu tutuklayana kadar olaydan haberim yoktu. Open Subtitles أنا لم أعرف حتى حول ذلك حتى جاؤوا إلى الباب لإعتقاله، موافقة؟
    EYE Tech'deki dosyaları bulana kadar ben de bilmiyordum. Open Subtitles لأنى لم أعرف حتى وجدت الملفات في آى تك
    Beni götürmediği bir kulübe olduğunu bile bilmiyordum! Open Subtitles لم أعرف حتى أنه يوجد كوخاً لم يكن يأخذني إليه
    İkinizin çıktığını bile bilmiyordum. Open Subtitles أنا لم أعرف حتى أنكم الإثنين تخرجان معاً ؟
    Birini aradığını bile bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف حتى أنك تبحث عن واحد سعدت بلقائك
    Böyle bırakacaklarını bile bilmiyordum. Open Subtitles أتعلم, أنا لم أعرف حتى إنه سوف يتركه بهذا الشكل
    bugüne kadar "taraf" ların olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles .أنا لم أعرف حتى أنه كان هناك جوانب حتى اليوم
    Ne için tartıştıklarını bile bilmiyordum ama o kan damlasını asla unutmayacağım. Open Subtitles لم أعرف حتى عما كانوا يتناقشون لكني لن أنسى أبداً تلك القطرة من الدماء
    Sadie'nin kayıdı çalmaya çalıştığını bile bilmiyordum sizinkiler geldiğinde öğrendim. Open Subtitles لا , أنا لم أعرف حتى أن سيدي كانت تحاول سرقة الشريط حتى قدومك إلى منزلي اليوم
    Ama rehberden size ulaşabilmek için, soyisminizi bile bilmiyordum. Open Subtitles .. لكنني لم أعرف حتى اسمكِ بالكامل لأبحث عنكِ في دليل الهاتف
    Evde Frenk üzümü şarabı kaldığını bile bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف حتى بوجود كمية باقية في المنزل من نبيذ الكشمش.
    Boks sezonu olduğunu bile bilmiyordum. Bugünkü gazetede ismimi herkes gördü mü? Open Subtitles أوه,لم أعرف حتى أنه كان موسم الملاكمه
    Ayı avlama sezonu olduğunu bile bilmiyordum. Open Subtitles أنا لم أعرف حتى أنه فصل أصطياد الدبّبه.
    Şu ana kadar, bana bundan bahsettiğini bile bilmiyordum. Open Subtitles لم أعرف حتى انك تحدثتي معي إلا الأن
    Adını bile bilmiyorum. Open Subtitles لم أعرف حتى اسمك أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more