"لم أعني أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istememiştim
        
    • istemedim
        
    Annen olup olmadığımı sorduğunda evet demek istememiştim. Open Subtitles عندما سألتني إن كنت أمك لم أعني أن أقول نعم
    Ama şunu bir netleştirelim onu daha az ziyaret etmeniz gerektiğini söylediğimde hiç ziyaret etmeyin demek istememiştim. Open Subtitles على الرغم من ذلك لأكون واضحا، عندما قلت أنك يجب أن تزورها بشكل أقل، بالتأكيد لم أعني أن تتوقف عن زيارتها تماما.
    Herneyse, sorun çıkartmak istememiştim. Open Subtitles على كل، لم أعني أن أدخل في هذا الموضوع
    Böyle olsun istemedim, sadece konuşacaktım. Open Subtitles لم أعني أن يحدث الأمر هكذا أردت التكلم فقط
    Irkçılık yapmak istemedim, dilim sürçtü. Open Subtitles لم أعني أن أكون عنصرياً, لقد كانت زلة لسان
    Babana faşist demek istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن أنادي والدك بالمتغطرس
    Öyle demek istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن أقول هذا الكلام
    - Seni üzmek istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن أزعجكِ
    Zarar vermek istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن أوؤذيها
    Kötü bir şey yapmak istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن تكون سـيئا
    Özür dilerim. Sizi korkutmak istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن أخيفك أنا أعيش هنا
    O şekilde söylemek istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن اتهمك بأي شئ
    - Seni üzmek istememiştim. Open Subtitles لم أعني أن أزعجكِ
    Walter, Rothman hesabıyla seni kötü bir durumda bırakmak istememiştim. Open Subtitles والتر), لم أعني أن أتركك) مع قضيب بيدك (مع حساب (روثمان
    Pardon, bölmek istememiştim. Open Subtitles آسف , لم أعني أن أقاطعكم.
    Herkesin önünde yürüyerek buraya gelmeni istemedim. Open Subtitles ...أنا لم أعني أن عليكِ أن تدخلي إلى هنا أمام كل هؤلاء الناس
    Kabalık etmek istemedim. Çok özür dilerim. Open Subtitles لم أعني أن أكون فظًا أنا آسف جدًا
    Öyle demek istemedim efendim. Open Subtitles لم أعني أن أقول هذا يا سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more