"لم أفعلها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ben yapmadım
        
    • yapmadığımı
        
    • hiç yapmadığım
        
    • yapmadım ki
        
    • hiç yapmamıştım
        
    • bir şey yapmadım
        
    • Yapmazsam
        
    • Ben değildim
        
    Ne senin zamanını boşa harcayayım ne de benimkini. Ben yapmadım. Open Subtitles لا أرغب بإهدار وقتك، ولا أجرؤ على إهدار وقتي لم أفعلها
    "Yazılı itiraf" - Ben yapmadım baba. Yanlış yere suçlanıyorum. Open Subtitles . أنا لم أفعلها يا أبي . لقد اتهمت زوراً
    Yapan bir hırsız olmalı. Bunu Ben yapmadım. Ne kadar kötü görünürse görünsün bunu Ben yapmadım. Open Subtitles اٍننى لم أفعلها ، مهما بدت الأمور سيئة ، فاٍننى لم أفعلها
    Senin veya başkasının ne düşündüğü umurumda değil. yapmadığımı biliyorum. Open Subtitles لا يهم ما تعتقدة، لا يهم ما يعتقدة الجميع أنا اعرف أنني لم أفعلها
    Babamla hiç yapmadığım şeyleri yapıyormuşum gibi. Open Subtitles كأنك تعمل كل الأشياء التي لم أفعلها مع أبي
    Sen ışıkları açacaksın ben konuşacağım öyle mi? Ben- - Ben yapmadım. Open Subtitles لم أفعلها، لم أفعلها لم أفعلها، لم أفعلها
    Ben yapmadım. Ben yapmadım. Ben yapmadım. Open Subtitles لم أفعلها، لم أفعلها لم أفعلها، لم أفعلها
    Hepiniz hemen benim çok kötü olduğuma inandı. Hiç kimse yapıp yamadığımı umursamadı. Fakat Ben yapmadım. Open Subtitles ،الكل يسيء فيني الظن على الفور لا أحد يهتم إذا كنت لم أفعلها ، لكن لم أفعلها
    Bu kez, yapıp da "Ben yapmadım" dediğim bütün şeylerden farklı. Open Subtitles على عكس كل الأشياء الأخرى التي أخبرتك أنني لم أفعلها وأنا فعلتها
    Ben yapmadım diyorum. Tuzaktı. Ben yapmadım. Open Subtitles لم أفعلها يا رجل، كانت خدعة لم أفعل شيئاً
    Ben yapmadım! Açın kapıyı! Buraya gelin! Open Subtitles أنا لم أفعلها لقد فعلها هو , أخرجوني من هنا
    Neden buradasın bilmiyorum ama Ben yapmadım. Open Subtitles لا أعلم لماذا أنت هنا؟ و لكننى لم أفعلها
    Benim bıçağımdı ama Ben yapmadım. Open Subtitles لقد , لقد كانت سكيني لكنني لم , لكنني لم أفعلها
    Beyninde en karanlık düşüncelerinin yaşadığı yerden geldim. Sus, sus, sus! Ben yapmadım. Open Subtitles حيث تعيش أكثر أفكارك ظلامًا اصمتى , اصمتى أنا لم أفعلها
    Çünkü Ben yapmadım ve senden de bu işi halletmeni istemedim. Open Subtitles لإني لم أفعلها ولم أطلب منكِ التغطية على أى شيء
    B-Ben değildim! Ben yapmadım! Başkasına da yaptırmadım! Open Subtitles لم أفعلها و لم أمر احد بفعلها ايضا
    Hayır, canım, Ben yapmadım ama bunu düşündüm. Open Subtitles ... لا ، يا عزيزتي ، لم أفعلها لكني فكرتُ في ذلك
    - Ama bu, yapmadığımı, yapamayacağımı bildiğiniz şeyler için beni suçlamanızı haklı çıkartmaz. Hadi aç artık Sara. Open Subtitles و لكن هذا لا يبرر لك اتهامي باشياء أنت تعرف أني لم أفعلها
    hiç yapmadığım şeylerden oldum olası korkmuşumdur. Open Subtitles أنا دائماً أخاف من الأمور التي لم أفعلها من قبل
    - Eline sağlık o zaman. - Senin için yapmadım ki. Open Subtitles حسناً , أقدر ذلك لم أفعلها من أجلك
    Daha önce hiç yapmamıştım. Open Subtitles أنا لم أفعلها من قبل. أنه محق.
    "Ben bir şey yapmadım" cümlesi, jüri'nin umrunda bile olmaz. Open Subtitles وجنون كلمة لم أفعلها هو شيء لن يهتم به المحلفون
    Saat dörtde şimdi Yapmazsam ne zaman yaparım diye düşündüm...? Open Subtitles و لكنني قلتُ إذا لم أفعلها الآن متى سأفعلها إذاً ؟
    Ben değildim dedim! Ben yapmadım! Open Subtitles قلت أنه ليس أنا, أنا لم أفعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more