Seni hiç Anlamadım, ne seni ne de anneni. | Open Subtitles | لم أفهمك أبدا؛ لا أنت ولا أمك |
Son seferinde seni Anlamadım. | Open Subtitles | أنا لم أفهمك مرة أخرى |
Ne dediğinizi Anlamadım efendim. | Open Subtitles | لم أفهمك يا سيدي |
Üzgünüm bunu tam Anlayamadım Bay Fıstık Ezmeli ve Muzlu Sandviç. | Open Subtitles | عذراً، لم أفهمك جيداً يا سيد شطيرة الموز بالفول السوداني |
Anlayamadım, hanımefendi. | Open Subtitles | أخشى أني لم أفهمك سيدتي |
Seni tam olarak Anlayamadım. | Open Subtitles | أنا لم أفهمك حقاً |
Bazen sizden korkuyorum. Çoğu zaman sizi Anlamıyorum. | Open Subtitles | أحيانا أخاف منك و العديد من المرات لم أفهمك |
Ne dediğini Anlamıyorum. Pek Anlamıyorum. | Open Subtitles | .. لست متأكدة مما تقصدين لم أفهمك |
Affedersiniz, Anlamadım. | Open Subtitles | آسفة ، لم أفهمك |
Anlamadım, Emil. | Open Subtitles | لم أفهمك يا "إميل". |
- Anlamadım. - Yeniden düşünme. | Open Subtitles | لم أفهمك - حسناً، أن تفكّر - |
- Anlamadım, efendim. | Open Subtitles | - لم أفهمك , سيدي |
Üzgünüm, Anlamadım. | Open Subtitles | -عذرا، لم أفهمك -أجل |
Korkarım Anlayamadım ? | Open Subtitles | أخشى أننى لم أفهمك |
Dediklerini Anlayamadım. | Open Subtitles | أنا لم أفهمك فعلا |
Seni Anlayamadım, evlat. | Open Subtitles | لم أفهمك يا ولدي |
Kusura bakma, Anlayamadım. | Open Subtitles | آسف ، لم أفهمك سيدي |
Kusura bakma, Anlayamadım. | Open Subtitles | المعذرة, لم أفهمك |
Aksanın üzerine kafa yoruyorum, ama seni Anlamıyorum. | Open Subtitles | بالرغم من لهجتك لم أفهمك أيضاً |
Affedersin, Anlamıyorum. Anlayacaksın. | Open Subtitles | أنا اسف ، لم أفهمك |