"لم أفهمك" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlamadım
        
    • Anlayamadım
        
    • Anlamıyorum
        
    Seni hiç Anlamadım, ne seni ne de anneni. Open Subtitles لم أفهمك أبدا؛ لا أنت ولا أمك
    Son seferinde seni Anlamadım. Open Subtitles أنا لم أفهمك مرة أخرى
    Ne dediğinizi Anlamadım efendim. Open Subtitles لم أفهمك يا سيدي
    Üzgünüm bunu tam Anlayamadım Bay Fıstık Ezmeli ve Muzlu Sandviç. Open Subtitles عذراً، لم أفهمك جيداً يا سيد شطيرة الموز بالفول السوداني
    Anlayamadım, hanımefendi. Open Subtitles أخشى أني لم أفهمك سيدتي
    Seni tam olarak Anlayamadım. Open Subtitles أنا لم أفهمك حقاً
    Bazen sizden korkuyorum. Çoğu zaman sizi Anlamıyorum. Open Subtitles أحيانا أخاف منك و العديد من المرات لم أفهمك
    Ne dediğini Anlamıyorum. Pek Anlamıyorum. Open Subtitles .. لست متأكدة مما تقصدين لم أفهمك
    Affedersiniz, Anlamadım. Open Subtitles آسفة ، لم أفهمك
    Anlamadım, Emil. Open Subtitles لم أفهمك يا "إميل".
    - Anlamadım. - Yeniden düşünme. Open Subtitles لم أفهمك - حسناً، أن تفكّر -
    - Anlamadım, efendim. Open Subtitles - لم أفهمك , سيدي
    Üzgünüm, Anlamadım. Open Subtitles -عذرا، لم أفهمك -أجل
    Korkarım Anlayamadım ? Open Subtitles أخشى أننى لم أفهمك
    Dediklerini Anlayamadım. Open Subtitles أنا لم أفهمك فعلا
    Seni Anlayamadım, evlat. Open Subtitles لم أفهمك يا ولدي
    Kusura bakma, Anlayamadım. Open Subtitles آسف ، لم أفهمك سيدي
    Kusura bakma, Anlayamadım. Open Subtitles المعذرة, لم أفهمك
    Aksanın üzerine kafa yoruyorum, ama seni Anlamıyorum. Open Subtitles بالرغم من لهجتك لم أفهمك أيضاً
    Affedersin, Anlamıyorum. Anlayacaksın. Open Subtitles أنا اسف ، لم أفهمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus