"لم أفهم قط" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç anlamamışımdır
        
    • hiç anlayamadım
        
    • hiç anlamadım
        
    • hiç anlamamıştım
        
    Bir adamı öldürmeden önce ona bir şey söylemenin ne faydası olacağını hiç anlamamışımdır ama bunu isteyen ilk kişi sen değilsin. Open Subtitles لم أفهم قط مغزى قول أمراً لرجلاً قبل أن تقتله مباشرة لكنكَ لست أول من يطلب هذا
    İntiharı hiç anlamamışımdır. Open Subtitles لم أفهم قط سبب القيام بالإنتحار
    Walter'ın meyankökünü neden çok sevdiğini hiç anlamamışımdır. Open Subtitles لم أفهم قط سبب حب (والتر) لحلوى (الليكورس) ولكن انظري إليها..
    Ölümlülerin ikinci bir şansı boşa harcamasını hiç anlayamadım. Open Subtitles لم أفهم قط متى يضيع البشر الفرصة الثانية
    Neden bahsettiğini hiç anlayamadım. Open Subtitles لم أفهم قط ما الذي قصدته
    Bunların amacını hiç anlamadım. Open Subtitles و ، أتعلمين ذلك ؟ لم أفهم قط سبب وجود تلك الأشياء هُنا
    Komik. O şarkının neyle ilgili olduğunu hiç anlamamıştım. Sonunda anladım. Open Subtitles لم أفهم قط معنى الأغنية والآن فهمت أخيراً، مرض الكبد
    Neden bıraktığını hiç anlamadım. Open Subtitles أنا لم أفهم قط لماذا ذهبت بعيداً
    Bana neden Dutch dediğini hiç anlamadım ama o zamanki bilgeliğini hâlâ koruduğuna inanıyorum. Open Subtitles لم أفهم قط لما أطلق علي "مخادع"؟ أعتقد أن حكمته عتيقة للغاية
    Bazı şövalyelerin neden iki kılıç taşıma ihtiyacı hissettiğini hiç anlamamıştım. Open Subtitles لم أفهم قط حاجة بعض الفرسان لحمل سيفين.
    Niye böyle dediklerini tam olarak hiç anlamamıştım. Open Subtitles لم أفهم قط لماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more