"لم ارد ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • istememiştim
        
    • söylemek istemedim
        
    • istemezdim
        
    • üzmek istemedim
        
    • yapmak istemedim
        
    Vaz geçiyorsan, seni yem olarak kullanmak istememiştim zaten. Open Subtitles إذا امكنك التذكر, لم ارد ان استعملك كطعم.
    Kız arkadaşınla aranda bir sorun yaratmak istememiştim. Open Subtitles انا لم ارد ان اقوم بأى مشاكل بينك وبين حبيبتك
    Hayır, öyle değil. Sadece, sana nerede oturduğumu söylemek istemedim. Open Subtitles لا , ليس كذلك , انا فقط لم ارد ان اخبرك اين اسكن
    Henüz emin olmadıkları için sana bir şey söylemek istemedim ama bir sürü test yaptırdım ve çok korkuyorum. Open Subtitles لم ارد ان اخبرك لأنهم لم يتأكدوا الى الآن ولكن كنت اقوم بتلك الاختبارات والاشياء
    Daniel'ın başına bunların gelmesini asla istemezdim. Open Subtitles ودانيال.. لم ارد ان يحدث ذلك له مطلقا انه جنون
    Anne, seni üzmek istemedim. Bilemiyorum. Open Subtitles لم ارد ان اشعركِ بالاستياء لا اعلم
    Altıncı sınıfta kekeliyormuş gibi yapmaya başladım, çünkü Missouri anlaşması hakkında sözlü sunum yapmak istemedim. Open Subtitles لست مصابه باللعثمه لقد ادعيت اني مصابه به بالصف السادس لاني لم ارد ان ألقي خطاب
    Asker eşi olmayı hiç istememiştim ama kocamı çok seviyordum. Open Subtitles لم ارد ان اكون ابدأ زوجة رجل جيش, ولكني كنت عاشقه لـزوجي.
    Bana uyar. Zaten buraya gelmeyi hiç istememiştim! Open Subtitles هذا حسن بالنسبة لي لم ارد ان اكون هنا في المقام الاول
    Açmak istememiştim Harry ama çok kötü paket yapılmış. Open Subtitles مررها للرجل لم ارد ان افتح هذا يا هاري
    Göndermek istememiştim. Open Subtitles انا في الحقيقة لم ارد ان ارسله
    Sırada beklemek istememiştim. Open Subtitles حسناً ,لم ارد ان انتظر على الدور
    Sana o kadar sert çıkmak istememiştim Lex. Open Subtitles . " لم ارد ان اكون قاسياً معك بشدة بالسابق " ليكس
    Bakın, size söylemek istemedim çünkü kaygılanın istemedim. Open Subtitles انظروا لم اريد ان اخبركم لاننى لم ارد ان اخيفكم
    Söylenecek bir şey olana kadar söylemek istemedim işte. Open Subtitles لم ارد ان اقول شئ حتى يكون هنالك مايستحق القول
    Sana bir şey söylemek istemedim ama Claire ile daha önce ben de buluştum. Open Subtitles انظر , انا لم ارد ان اقول اي شيئ لكني , قابلت تشارلي من قبل
    İşlerin böyle sona ermesini istemezdim ama her güzel şeyin bir sonu var, değil mi? Open Subtitles ,لم ارد ان تنتهي الأمور بهذه الطريقة لكن كل الأشياء الجيدة تنتهي, صحيح؟
    Böyle mahcup edici olsun istemezdim görüşmemizin. Problem var. Open Subtitles تبا لم ارد ان يكون ذللك غريبا اهلا مشكلة
    Jenna'yı üzmek istemedim ama... Open Subtitles ..لم ارد ان اذكر الموضوع امام (جينا)، ولكن
    Seni üzmek istemedim. Open Subtitles لم ارد ان اضايقك
    Ama ben annemle aynı seçimi yapmak istemedim. Open Subtitles لكننى لم ارد ان اقوم بنفس الخيار الذى قامت به والدتى
    Bak, bunu Candace'ın önünde yapmak istemedim, çünkü açıkçası hiçbir şeyi Candace'ın önünde yapmak istemiyorum. Open Subtitles اسمع، لم ارد ان افعل هذا امام كانديس لانني بصراحة لا اريد ان افعل اي شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more