"لم اقل هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öyle demedim
        
    • bunu söylemedim
        
    • Bunu asla söylemedim
        
    • şey demedim
        
    Öyle demedim ama oradan ayrıldıktan sonra hislerimi arenada bıraktım. Open Subtitles انا لم اقل هذا لكن بعدما غادرنا الساحة ، كل تلك المشاعر بقيت هناك
    Ben Öyle demedim. Gerçekçi olalım dedim. Open Subtitles اني لم اقل هذا لقد قلت لنكون واقعين
    Öyle demedim Open Subtitles لم اقل هذا لقد قلت هذا للتو يا فيل
    - Bana psikolog mu lazım? - Ben bunu söylemedim. Open Subtitles انتظرى انا بحاجة الى علاج نفسى لم اقل هذا
    - Bunu asla söylemedim. - Eşim haklıydı. Open Subtitles لم اقل هذا - زوجتى كانت على حق -
    Ben asla böyle bir şey demedim. Open Subtitles لم اقل هذا ابدا.
    Öyle demedim, sözlerimi çarpıtma. Open Subtitles لم اقل هذا لا تقومي بتحريف كلماتي
    Ethan, ben Öyle demedim ki! Öyle demedim! Open Subtitles أنا لم اقل هذا يا إيثان
    Hayır, Öyle demedim. Open Subtitles لا, انا لم اقل هذا
    Öyle demedim. Open Subtitles أنا لم اقل هذا أنا فقط اعنى
    Yapma, ahbap, ben Öyle demedim. Open Subtitles لم اقل هذا يا رجل
    Asla Öyle demedim. Open Subtitles لم اقل هذا ابدا
    - Hayır, Öyle demedim... - Sana güvenmiştim. Open Subtitles لا ، لم اقل هذا الكلام- أنا اثق بك-
    Öyle demedim. Open Subtitles انا لم اقل هذا.
    bunu söylemedim. Denedim, ama hoşuma gitmedi. Open Subtitles لم اقل هذا لقد جربته و لم يعجبني
    bunu söylemedim. - Ben o görüşte değilim. Open Subtitles أنا لم اقل هذا وأنا لست هنا
    Asla bunu söylemedim. Open Subtitles انا لم اقل هذا أبدا
    - Bunu asla söylemedim. - Hayır. Open Subtitles - لم اقل هذا ابدا
    Bunu asla söylemedim. Open Subtitles لم اقل هذا.
    Öyle bir şey demedim. Open Subtitles انا لم اقل هذا ابدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more