"لم ترين" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmedin
        
    • görmediniz
        
    Sen onun kötü hâlini hiç görmedin. Tekrar bir hayatı var artık. Open Subtitles لم ترين أبداً مدي السوء الذي كان فيه لديه حياة مرة أخري.
    Ama ben de seni kıskanıyorum çünkü babamın ne hale geldiğini görmedin. Open Subtitles ولكنِ أحسدك أنتِ ايضاً، لأنك.. لم ترين ما أصبح عليه والدنا.
    Seni gören birini görmedin. Aynı şey değil. Open Subtitles انتي لم ترين احداً يشاهدك انها ليست نفس الشيء
    Sannırım, şu büyük mavi işareti görmediniz. - Burası engelli otoparkı. Open Subtitles أعتقد أنكِ لم ترين تلك اللافتة الكبيرة الزرقاء، هذا مكان وقوف المعوّقين
    - Ve siz katilin fotoğrafını hiç görmediniz, Matmazel Marple? - Hayır. Open Subtitles وانت لم ترين صورة القاتل يا انسة ماربل ؟
    Onun ve çılgın kocasının insanlığı yok etme planlarının yanı sıra, kutusunu geri almak için yaptıklarını görmedin. Open Subtitles حسنا، وبصرف النظر عن حقيقة أنها وزوجها الآله المجنون يرغبون في القضاء على البشرية لم ترين النظرة في عينيها عندما حاولت
    Geldiğini görmedin, değil mi? Open Subtitles لم ترين هذا قادماً, أليس كذلك؟
    Sen, Polonya'nın nasıl bir yer olduğunu hiç görmedin, kızım. Open Subtitles أنتِ لم ترين كيف كانت تبدوا بولندا.
    Düğün salonunu görmedin, değil mi? Open Subtitles لم ترين القاعه بعد اليس كذالك ؟
    Sen yeni kulüp binamızı da görmedin daha. Open Subtitles أنتِ لم ترين النادي الجديد بعد
    Sen hayatında hiç kurt görmedin ki. Open Subtitles لم ترين ذئباً في حياتِك
    Sen birşey görmedin! Open Subtitles أنتِ لم ترين شيئا
    Howards Malikânesi'ni hiç görmedin. Sana göstermek istiyorum. Open Subtitles إنّكِ لم ترين "هاورد إند" أبداً.
    O delikanlının yüzündeki ifadeyi görmedin, Linda. Open Subtitles أنتِ لم ترين النظره التى كانت على وجه الفتى, يا (ليندا)َ
    Profesör Greismer'ı görmedin öyle mi? Open Subtitles إذاً لم ترين البروفيسور " غريسمان " ؟
    Alma'nın fotoğrafını hiç görmedin değil mi? Open Subtitles لم ترين صورة (الما) حتى الآن ، اليس كذلك؟
    Lip'in kalbinin nasıl kırıldığını görmedin mi? Open Subtitles لم ترين "ليب",كيف أن قلبه محطم؟
    - Kusura bakmayın, "flen" lambamı görmediniz herhalde. Open Subtitles -أنا متأسفة لأنكِ لم ترين كشافى الخلفى . -سيدتى !
    Daha bir şey görmediniz. Open Subtitles لم ترين شيئاً للآن.
    Abinizi 35 yıldır görmediniz mi? Open Subtitles أنتٍ لم ترين أخيك منذ 35 عام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more