"لم تسمعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • duymadın
        
    • Duymamış
        
    • hiç duymadınız
        
    • duymadığınızı
        
    • duymamışsındır
        
    • haber alamazsan
        
    Hayatta bunlar da var, madame. Yoksa hiç duymadın mı? Open Subtitles أن هذه الأمور توجد أيضاً يا سيدتي أو أنكِ لم تسمعي عنها قط؟
    Sen hiç Monica Lewinsky diye birini duymadın mı? Open Subtitles تقولين هذا وكأنك لم تسمعي بمونيكا لوينسكي
    Aman Tanrım, demek duymadın. Open Subtitles يا إلهي أنتِ لم تسمعي بالخبر أنا آسفٌ جداً.
    Bayan, daha önce Duymamış olabileceğimiz bir şey var. Open Subtitles يا سيده. إليك هذا الشيء الذي قد يكون لم تسمعي به
    Yani siz Kyle'ın yaptığı bu tehditleri aslında hiç duymadınız. Open Subtitles إذاَ لم تسمعي " كايل " فعلياَ يدلي تلك التهديدات
    Bunu benden duymadın ama bir süredir görüştüğü birisi var. Open Subtitles لم تسمعي ذلك مني، لكن ثمة إمرأة ما يراها منذ فترة
    O senin hakkında bir şeyler duydu çünkü biz bilirsin, onunla yakınız ve sen onun hakkında bir şey duymadın çünkü... Open Subtitles لقد سمعت عنك لأنّنا ,كما تعلمين مرتبطان ,و لم تسمعي عنها بسبب
    - Çaldım ama duymadın. - Biz seni duyduk gerçi. Open Subtitles بلى دقّيت، لكنك لم تسمعي بينما أنت، سمعناك
    İzleyicilerine yalan söyleme. Annelerinin küçük düşmelerini önlemek için benim çocuklarımın beni - aradıklarını duymadın değil mi? Open Subtitles لاتكذبيعلىجمهورك، لم تسمعي أبنائي يتصلون لمحاولة إنقاذ والدتهم من ارتباكها
    Büyükbabamla yaptığım telefon konuşmasını duymadın, değil mi? Open Subtitles أنت لم تسمعي المحادثة بيني وبين الجد ، أليس كذلك؟
    Peki, tamam. Dora... Hiçbir şey duymadın mı? Open Subtitles نعم 0 حسنا دورا000 وأنت واثقة بأنك لم تسمعي شيئا ؟
    Bunu benden duymadın, ve bende bunu hizmetliden duymadım. Open Subtitles لم تسمعي هذا مني وانا لم اسمع بذلك من الحارس
    İkimizden birinin işine yarayacak hiçbir şey duymadın mı? Open Subtitles هل تقولين أنك لم تسمعي شيء يمكن أن يكون مفيداً لكلينا؟
    Daha ne konuşmak istediğimi duymadın. Open Subtitles أنت لم تسمعي بعد ما الذي أريد التحدث بشأنه
    duymadın herhalde ama bugün bir yakınım öldü. Open Subtitles ربما أنتِ لم تسمعي لكن شخصي قريب لي مات هذا اليوم
    Biz söyleyene kadar daha önce hiç duymadın gibi bir hisse kapılıyorum. Open Subtitles ... لدي شعور ، أنه حتى قاله لم تسمعي به من قبل
    Alınma ama Duymamış olman iyi bir şey. Open Subtitles ؟ بدون إهانة , لكن في الحقيقة أنكِ لم تسمعي منه لتصدقيه
    Dinle, bunları benden Duymamış ol ama o gece bir telefon geldi. Open Subtitles استمعي إلي.. انتي لم تسمعي ذلك مني وردني اتصال..
    Artı, beni hiç duymadınız; Open Subtitles بالإضافة أنكِ لم تسمعي بإسمي من قبل
    Bu sözü hiç duymadınız, değil mi? Open Subtitles لم تسمعي هذه الكلمة من قبل
    Bu niçin tabanca sesini duymadığınızı açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر لماذا لم تسمعي صوت الطلقة
    Ama sen hiç orayı duymamışsındır çünkü kurulmasına daha 200 yıl var. Open Subtitles والتي لم تسمعي بها لأنها لن توجد إلّا بعد 200 سنة.
    Ama benden 1 saat içinde haber alamazsan buzlukta cesedimi bulabilirsin. Open Subtitles لكن اذا لم تسمعي اي خبر مني خلال ساعه أبحثي عن رأسي في ثلاجته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more