| Üç gün ve hala beni aramadı, neden biliyor musun? | Open Subtitles | لم يتصل بي منذ ثلاثة أيام، وهل تعرف السبب؟ |
| Dün gece park hâlindeki bir minibüse çarptım ve bir not bıraktım ama sürücü beni aramadı. | Open Subtitles | بعجتُ شاحنة مركونة البارحة وتركتُ ملاحظة، لكنّ السائق لم يتصل بي |
| Los Angeles'te ne yapıyordu? Niçin beni aramadı? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل في " لوس أنجليس " لماذا لم يتصل بي ؟ |
| Tek demek istediğim, eğer bir erkek beni aramazsa, onu, açana kadar 15 dakikada bir arama hakkımı istiyorum. | Open Subtitles | إن ذلك.. كل الذي أريد قوله أنه في حال أن الرجل لم يتصل بي أحب أن أحتفظ بالحق في إعادة الإتصال به كل 15 دقيقة |
| Çünkü geldiğimizden beri beni hiç aramadı. | Open Subtitles | لانه لم يتصل بي منذو ان عودنا من تلك الرحله |
| Döndüğünü bana haber vermedi bile. | Open Subtitles | لم يتصل بي حتى ليخبرني أنه عاد. |
| Kimse bana telefon etmedi de. | Open Subtitles | لأنه لم يتصل بي احدا |
| Wheeler beni aramadı. Geliyor musunuz, gelmiyor musunuz? | Open Subtitles | لم يتصل بي ويلر بعد هل ستأتون أم ماذا؟ |
| Niye en baştan beni aramadı? | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بي في المقام الأول ؟ |
| Peki, niye dün gece beni aramadı? | Open Subtitles | إذًا لمَ لم يتصل بي ليلة البارحة؟ |
| Evet, garip beni aramadı. | Open Subtitles | أجل غريب لم يتصل بي |
| Niye kimse beni aramadı? | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بي أحد ؟ |
| Kimse beni aramadı bile. | Open Subtitles | لم يتصل بي أحد على الاطلاق |
| 2 gün boyunca beni aramadı. | Open Subtitles | لم يتصل بي ليومين |
| Çok garip beni aramadı. | Open Subtitles | إنه أمر مضحك لم يتصل بي |
| Onu görürsen Hwang şunu söylemeye geldi dersin beni aramazsa taşaksızın teki olacak. | Open Subtitles | حسناً , إن رأيتيه أخبريه أن (هوانج) جاء ليقول إن لم يتصل بي , فلديه ثلاث ضربات ولا خصي |
| beni hiç aramadı. | Open Subtitles | هو حتى لم يتصل بي |
| Neden kimse bana haber vermedi? - Bilmiyorum. | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بي أحد؟ |
| Kimse bana telefon etmedi, geldim işte. | Open Subtitles | لم يتصل بي أحد، أنا هنا فقط |