"لم يتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • henüz
        
    • hiç
        
    • edilmedi
        
    • edilmemiş
        
    • olmadı
        
    • bile
        
    • yoktu
        
    • edilmedim
        
    • verilmedi
        
    • kimse
        
    • edilmezse
        
    • edilemedi
        
    • Hiçbir
        
    • yapılmadı
        
    İşimiz henüz bitmedi. Hâlâ, kayda değer miktarda para var orada. Open Subtitles العمل لم يتم ، مازال فيه الكثير المال يستحق الجلوس هناك
    henüz tanışmadık, bu yüzden sizi kendim muayene etmek istedim. Open Subtitles لدينا لم يتم ، حتى ظننت أنني كنت ستدرس نفسي.
    Bu 70'lerde yaptığımız ve hiç ortaya çıkmayan bir cihazdı. TED وهذا جهاز بنيناه في السبعينيات، والذي لم يتم بيعه قط.
    Şimdiye kadar bir şey rapor edilmedi; ama ismini sistemimize yerleştireceğim... Open Subtitles لم يتم الإبلاغ عن أي شيء هنا لكني سأضع إسمه بسجلاتنا
    II. Dünya Savaşı sırasında yok edilmemiş hükümet bölgesindeki tek eski bina ve Federal Rektörlük'ün hemen sağında yer alır. TED فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية.
    Göründüğü kadarıyla hiçbirşey kımıldamadı ve hiç enerji alışverişi olmadı. Open Subtitles لا يبدو أن شيئاً يتحرّك .و لم يتم تبادُل الطاقة
    Hiçbir şeyle suçlanmadım fakat artık sana yönlenmeyecek tek bir kelime bile etmeyeceğim. Open Subtitles لم يتم توجيه أي تهمة إليّ لكنني لن أتفوه بكلمة من دون وجودك
    Gözü pek Dedektif bir şeylerden şüphelenmişti ama elinde kanıtı yoktu. Open Subtitles شك المحقق المكتشف بجريمة قتل، لكنه لم يتم إثبات أي شيء.
    İlk kez adı ölüm listesinde olup ta henüz öldürülmemiş birinin adı vardı. Open Subtitles لأول مرة أصبح لدي اسم شخص على قائمة القتل، لم يتم قتله بعد.
    Kurban çeşidinin geçici doğası henüz bulamadığımız cesetler olabileceğini söyler. Open Subtitles طبيعة الضحايا تشير لأحتمال وجود ضحايا لم يتم اكتشافهم بعد
    Eğer jeo raporuna bakarsanız henüz dokunulmamış bir kaynak olduğunu görürsünüz Open Subtitles سترى تشكيل هيكلي واعد جدًا الذي لم يتم أستغلاله حتى الآن.
    Sessiz frankly, böyle bir şey daha önce hiç denenmedi.. Open Subtitles بصراحة هذا النوع من الأشياء لم يتم تجربته من قبل
    1930'dan beri hiç sızdırmamış bir akiferle çalışma şansım olmuştu. Open Subtitles في الحقيقة قمت بدراسة إحدها لم يتم إستغلالها منذ عام1930
    Neredeyse bir saat oldu ve arabadaki fil hakkında tek kelime edilmedi. Open Subtitles لقد مرت ساعة تقريبا و لم يتم ذكر الفيل الذي في السيارة
    Ne yazık ki Babbage'ın motorları onun zamanında hiç inşa edilmedi çünkü çoğu insan, insan olmayan bilgisayarların halka bir fayda sağlamayacağını düşünmüştü. TED ولسوء الحظ، لم يتم بناء محركات بابايج أثناء حياته لأن الكثيراعتقدوا آنذاك أن الحواسيب الغير بشرية لن يكون لها أي فائدة لعامة الناس.
    Ceset şehir morguna kabul edilmemiş ve cenaze töreni yapılmamış. Open Subtitles الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة
    Anıların yok olmadı. Sadece bir kafeste, kilit altına alındı. Open Subtitles لم يتم تدمير تلك الذكريات ولكن تم وضعها في قفص.
    Eğer hemen yardım almazsa herhangi bir yara bile onun için öldürücü olabilirdi. Open Subtitles لهذا، أيّة جرحٍ له قد يكون قاتلٍ له إن لم يتم مساعدته فورًا
    "Pasta kesilirken ve konuklar 'iyi ki doğdun' derken başkan yardımcısı ortalıkta yoktu." Open Subtitles عندما قطعت الكعكة والضيوف غنو عيد ميلاد سعيد نائبة الرئيس لم يتم رؤيتها
    Mahkum edilmedim ama herkes dosyayı mühürlemek için hemfikirdi. Open Subtitles لم يتم إدانتي، لكن الجميع إتفق أن يغلق هذا الملف
    Tabii ki, rakunlara ceza verilmedi böylece vak'a, çözülmemiş vak'alar dosyasını boyladı. Open Subtitles بالطبع , الراكون لم يتم معاقبتهم لذا الامر انتهى بقضية غير محلولة
    Adı, geçmişe dair kayıtları, göçmenlik durumu gibi bilgiler bulunamadı. Parmak izleri, ne FBI dosyalarında, ne de ulusal sistemde kayıtlı değil. Şu anda, cesedi teşhis için, veya almak için kimse gelmeyecek gibi görünüyor. Open Subtitles لم يتم إيجاد أى بيانات عن الجثه ولا بصمات لها
    Eğer tedavi edilmezse, daha büyük problemlere neden olabilir. TED وإذا لم يتم علاجها، فإنها قد تسبب مشاكلاً أكبر.
    Epps her iki davada da iyi temsil edilemedi. Open Subtitles لم يتم تمثيل إبس بشكل جيد في كلتا المحاكمتين
    Bak halime, Hiçbir şey için bu kadar çaresiz kalmadım. Open Subtitles نظرة، أنت تعلم أني لم يتم يائسة عن أي شيء.
    henüz yapılmadı. Son başvuru tarihi 1 Ağustos. Open Subtitles لم يتم اكتمالها بعد و اظن الموعد النهائي في الاول من اغسطس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more