| İşimiz henüz bitmedi. Hâlâ, kayda değer miktarda para var orada. | Open Subtitles | العمل لم يتم ، مازال فيه الكثير المال يستحق الجلوس هناك |
| henüz tanışmadık, bu yüzden sizi kendim muayene etmek istedim. | Open Subtitles | لدينا لم يتم ، حتى ظننت أنني كنت ستدرس نفسي. |
| Bu 70'lerde yaptığımız ve hiç ortaya çıkmayan bir cihazdı. | TED | وهذا جهاز بنيناه في السبعينيات، والذي لم يتم بيعه قط. |
| Şimdiye kadar bir şey rapor edilmedi; ama ismini sistemimize yerleştireceğim... | Open Subtitles | لم يتم الإبلاغ عن أي شيء هنا لكني سأضع إسمه بسجلاتنا |
| II. Dünya Savaşı sırasında yok edilmemiş hükümet bölgesindeki tek eski bina ve Federal Rektörlük'ün hemen sağında yer alır. | TED | فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية. |
| Göründüğü kadarıyla hiçbirşey kımıldamadı ve hiç enerji alışverişi olmadı. | Open Subtitles | لا يبدو أن شيئاً يتحرّك .و لم يتم تبادُل الطاقة |
| Hiçbir şeyle suçlanmadım fakat artık sana yönlenmeyecek tek bir kelime bile etmeyeceğim. | Open Subtitles | لم يتم توجيه أي تهمة إليّ لكنني لن أتفوه بكلمة من دون وجودك |
| Gözü pek Dedektif bir şeylerden şüphelenmişti ama elinde kanıtı yoktu. | Open Subtitles | شك المحقق المكتشف بجريمة قتل، لكنه لم يتم إثبات أي شيء. |
| İlk kez adı ölüm listesinde olup ta henüz öldürülmemiş birinin adı vardı. | Open Subtitles | لأول مرة أصبح لدي اسم شخص على قائمة القتل، لم يتم قتله بعد. |
| Kurban çeşidinin geçici doğası henüz bulamadığımız cesetler olabileceğini söyler. | Open Subtitles | طبيعة الضحايا تشير لأحتمال وجود ضحايا لم يتم اكتشافهم بعد |
| Eğer jeo raporuna bakarsanız henüz dokunulmamış bir kaynak olduğunu görürsünüz | Open Subtitles | سترى تشكيل هيكلي واعد جدًا الذي لم يتم أستغلاله حتى الآن. |
| Sessiz frankly, böyle bir şey daha önce hiç denenmedi.. | Open Subtitles | بصراحة هذا النوع من الأشياء لم يتم تجربته من قبل |
| 1930'dan beri hiç sızdırmamış bir akiferle çalışma şansım olmuştu. | Open Subtitles | في الحقيقة قمت بدراسة إحدها لم يتم إستغلالها منذ عام1930 |
| Neredeyse bir saat oldu ve arabadaki fil hakkında tek kelime edilmedi. | Open Subtitles | لقد مرت ساعة تقريبا و لم يتم ذكر الفيل الذي في السيارة |
| Ne yazık ki Babbage'ın motorları onun zamanında hiç inşa edilmedi çünkü çoğu insan, insan olmayan bilgisayarların halka bir fayda sağlamayacağını düşünmüştü. | TED | ولسوء الحظ، لم يتم بناء محركات بابايج أثناء حياته لأن الكثيراعتقدوا آنذاك أن الحواسيب الغير بشرية لن يكون لها أي فائدة لعامة الناس. |
| Ceset şehir morguna kabul edilmemiş ve cenaze töreni yapılmamış. | Open Subtitles | الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة |
| Anıların yok olmadı. Sadece bir kafeste, kilit altına alındı. | Open Subtitles | لم يتم تدمير تلك الذكريات ولكن تم وضعها في قفص. |
| Eğer hemen yardım almazsa herhangi bir yara bile onun için öldürücü olabilirdi. | Open Subtitles | لهذا، أيّة جرحٍ له قد يكون قاتلٍ له إن لم يتم مساعدته فورًا |
| "Pasta kesilirken ve konuklar 'iyi ki doğdun' derken başkan yardımcısı ortalıkta yoktu." | Open Subtitles | عندما قطعت الكعكة والضيوف غنو عيد ميلاد سعيد نائبة الرئيس لم يتم رؤيتها |
| Mahkum edilmedim ama herkes dosyayı mühürlemek için hemfikirdi. | Open Subtitles | لم يتم إدانتي، لكن الجميع إتفق أن يغلق هذا الملف |
| Tabii ki, rakunlara ceza verilmedi böylece vak'a, çözülmemiş vak'alar dosyasını boyladı. | Open Subtitles | بالطبع , الراكون لم يتم معاقبتهم لذا الامر انتهى بقضية غير محلولة |
| Adı, geçmişe dair kayıtları, göçmenlik durumu gibi bilgiler bulunamadı. Parmak izleri, ne FBI dosyalarında, ne de ulusal sistemde kayıtlı değil. Şu anda, cesedi teşhis için, veya almak için kimse gelmeyecek gibi görünüyor. | Open Subtitles | لم يتم إيجاد أى بيانات عن الجثه ولا بصمات لها |
| Eğer tedavi edilmezse, daha büyük problemlere neden olabilir. | TED | وإذا لم يتم علاجها، فإنها قد تسبب مشاكلاً أكبر. |
| Epps her iki davada da iyi temsil edilemedi. | Open Subtitles | لم يتم تمثيل إبس بشكل جيد في كلتا المحاكمتين |
| Bak halime, Hiçbir şey için bu kadar çaresiz kalmadım. | Open Subtitles | نظرة، أنت تعلم أني لم يتم يائسة عن أي شيء. |
| henüz yapılmadı. Son başvuru tarihi 1 Ağustos. | Open Subtitles | لم يتم اكتمالها بعد و اظن الموعد النهائي في الاول من اغسطس |