Organize suçlardan kimse bu adamın kim olduğunu bilmiyor mu? | Open Subtitles | لم يتمكن أحد فى الجريمة المُنظمة من إخباركم بهويته ؟ |
çok şükür hiç kimse penguenleri yakalamadı ve her yıl onları görmeye 100.000’den fazla turist geliyor. | TED | لحسن الحظ لم يتمكن أحد من قتل أي بطريق لاننا استطعنا جذي أكثر من 100 ألف سائح سنويا لرؤيتهم |
Evrendeki tüm bilgelere gösterdim. kimse bilemedi. | Open Subtitles | لقد أريتها لكل شخص حكيم فى الكون لم يتمكن أحد من إخبارى ما تعنيه |
180 yılda kimse Saray'a gizlice giremedi. | Open Subtitles | في 180 سنة الماضيهِ، لم يتمكن أحد من أختراق البيت الأبيض |
Polis raporu soygun diyor, ama kimse bir şey bulamadı. | Open Subtitles | تقرير الشرطة يقول حادثة سطو لكن لم يتمكن أحد من إكتشاف أي شئ |
Hiç kimse bir Küre'yi yakından görme fırsatı bulamadı. Hasar dahi almıyorlar. Biri hariç. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من النظر إلى تلك الكرات عن قرب، ولا يمكن تحطيمها حتى |
O kadar gururluydu ki kimse onu dalgaya alamadı. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من إزعاجه بالأمر لأن كان فخورا للغاية |
Anlamadığım şeyse nasıl oluyor da partideki hiç kimse sizin orada olduğunuza tanıklık edemiyor. | Open Subtitles | الآن، بإمكاني فهم لماذا لم يتمكن أحد من الضيوف تذكر أنكم كنتم هناك |
Geçen sefer kimse araba sürmemişti. Hatırladın mı? | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من القيادة المرة الماضية، أتتذكر؟ |
Formdaki imzasını kimse okuyamıyor. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من قراءة توقيعها في أوراق الإدخال |
kimse kendisine kafa tutamasın diye karate öğrendi. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من التغلب عليها. وهذا بسبب تعلمها لـ الكاراتيه |
Helyum 3 dünyadaki en nadir maddelerden birisi. - kimse bunu daha önce yapamamıştı. | Open Subtitles | إنه إحدي النظائر النادرة فى علي الكوكب لم يتمكن أحد من صنعه |
6 soygunda da hiç kimse şüphelilerin maskelerini takmadan önceki hallerinin robot resimlerini çizemedi. | Open Subtitles | خلال 6 عمليات سرقة لم يتمكن أحد من بناء رسم تقريبي عن الجناة قبل أن يضعوا أقنعتهم |
Fakat asıl sorun, kimse bombayı tespit edemiyor. | Open Subtitles | ولكن إليك الجديد، لم يتمكن أحد من تحديد أي أجهزة |
kimse kızımın çubuktaki skorunu geçemezse hazırlık takımına girecek. | Open Subtitles | إن لم يتمكن أحد من ان يبلي أفضل من نتيجة إبنتي على العارضة فستذهب لفريق الناشئين |
Çok şanslı biri olmalı. Hiç kimse Hisardan kaçamadı. | Open Subtitles | ذلك الشخص محظوظ، لم يتمكن أحد الهروب من الحِصن من قبل. |
Ölümünden bu yana onun hakkında kimse bir şey öğrenememiş, ya da öğrendiyse de... kimseye anlatacak kadar yaşamamışlar. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من اكتشاف أي شيء عنها منذ وفاتها، ومن تمكنوا من ذلك، لم يطل بهم العمر ليخبروا بذلك. |
Gerçek kimliğini kimse bilmiyor. | Open Subtitles | و مع ذلك لم يتمكن أحد من تحديد هويته حتى الآن |
kimse bu harika labirentimi ve Kıllı Dil hastalığını önleme çabalarımı görmediği gerçeği ile yaşamak zorundayım. | Open Subtitles | أنا علىّ العيش مع حقيقة أنه لم يتمكن أحد من رؤية مدى روعة متاهتي وأنني لم أفعل شيئ لإيقاف إنتشار |
kimse seni bulamadı, bize haber ver. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من العثور عليك اعطنا دليلاً |