"لم يستمع" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinlemedi
        
    • dinlemiyor
        
    • Duymadı
        
    • dinlemezse
        
    • dinlemiyordu
        
    • dinlemeyip bağırmaya devam etti
        
    Hiç kimse beni dinlemedi çünkü kimse bana saygı Duymadı. Open Subtitles لم يستمع إلى أى أحد لأنه أبداً لم يحترمنى أحد
    Randall'a arabayı almasını söylemiştim ama her zamanki gibi dinlemedi tabii! Open Subtitles لقد طلبت من راندال ان يأخذ السيارة لكنه لم يستمع لي
    Gitmemesi için ikna etmeye çalıştım kimsenin savaşı olmadığını söyledim ama dinlemedi. Open Subtitles حاولت إقناعه ألّا يذهب أخبرته أنها حرب للا شيء, لكنه لم يستمع
    Size ördek olarak gelelim demiştim ama kimse beni dinlemiyor. Open Subtitles لقد قولت لكم اننا كان يجب ان نأتى هنا كبط , و لكن لم يستمع الى احد
    - Kimse dinlemedi. Open Subtitles لم يستمع أحد، لا يوجد شئ آخر أستطيع فعله
    Ona bir şey yapmasını söyledim. dinlemedi... ben de sözleşmesini iptal ettim. Open Subtitles أمرته أن يفعل شيء , و لم يستمع لى , لذا كان يجب أن ألغى كل شيء
    Ona bir şey yapmasını söyledim. dinlemedi... ben de sözleşmesini iptal ettim. Open Subtitles أمرته أن يفعل شيء , و لم يستمع لى , لذا كان يجب أن ألغى كل شيء
    Yardım istedim ama kimse beni dinlemedi. Open Subtitles حاولت ان اجلب الراشدين لمساعدتي لكن احدا لم يستمع الي
    Babanla konuşmayı denedim, ama beni dinlemedi. Open Subtitles حاولت التحدث مع أبيك، لكنه لم يستمع إليّ
    Amacım ona zarar vermek değildi, ama beni dinlemedi, bir türlü durmadı. Open Subtitles أنا لم أريد أن أسبب لة أية أذى لكنه لم يستمع لي , وهو لم يتوقف
    İlk tanıştığınızda Monty'e söyledim ama beni dinlemedi. Open Subtitles اخبرت مونتي عندما قابلك للمرة الأولى لكنه لم يستمع الي
    O büyük bir felaketi önceden görmüştü ve herkezi uyarmaya çalıştı fakat kimse onu dinlemedi Open Subtitles لقد تنبأت بكارثة كبيرة وحاولت تحذير كل شخص ولكن لم يستمع اليها احد
    Beni dinlemedi, ormanda kendini yıprattı. Open Subtitles ، إنه لم يستمع لي ألقي بنفسه داخل الغابة
    Bu olabilir demiştim. Otoriteme saygı duyun demiştim. Ama kimse dinlemedi. Open Subtitles قلت ان هذا سيحدث, قلت أحترموا سلطتي لكن لم يستمع أحداً إلي
    - Orada olmalı, ama... - Kimse beni dinlemiyor. Open Subtitles حسناً يجب أن يكون هنا لم يستمع احد الى , رجال
    Ona hak etmediğini söyledim ama beni dinlemiyor. Open Subtitles , أخبرته أنك لا تستحقها ولكنه لم يستمع إليّ
    Duymadı. Open Subtitles كلّا لم يستمع.
    Nereden başlasam ki, Peder? Doktorunu veya karısını dinlemezse kalpten gidecek. Open Subtitles انه سيتعرض لنوبة دماغية اذا لم يستمع لطبيبه أو لزوجته
    Sanki kafası iyiymiş gibi dinlemiyordu bile. Open Subtitles لقد كان و كأنه لم يستمع لما أقول كأنه تحت تثير المخدر أو شيء ما
    Neler olduğunu anlatmaya çalıştım ama dinlemeyip bağırmaya devam etti. Open Subtitles لقد حاولت إخباره بما حصل لكنه لم يستمع. وأستمر في الصراخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more