"لم يصدقني أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimse bana inanmadı
        
    • Kimse bana inanmazdı
        
    57 yıl boyunca senin hikâyeni anlattım Kimse bana inanmadı. Open Subtitles لمدة 75 عاماً قمت بسرد حكايتك لم يصدقني أحد إطلاقاً
    Anlattığım tek gerçek hikayeydi ama Kimse bana inanmadı. Open Subtitles القصة الوحيدة التي حكيتها و كانت مُحتملة و مُمكنة كانت الوحيدة الحقيقية و مع ذلك لم يصدقني أحد
    Ama Kimse bana inanmadı. Böyle olacağını söylememiş miydim? Open Subtitles و لكن لم يصدقني أحد ألم أقل أن هذا سيحدث ؟
    Kimse bana inanmazdı, ...bu yüzden palyaçolarla ilgili her şeyi araştırmaya başladım. Open Subtitles لم يصدقني أحد ،لذلك بدأت البحث لمعرفة كل شئ عن المهرجين
    Kimse bana inanmazdı. Open Subtitles لم يصدقني أحد من قبل
    Yazdım çünkü Kimse bana inanmadı. Kimse dinlemedi. Open Subtitles كتبته لأنه لم يصدقني أحد لأنه لم ينصت إليّ أحد.
    Kimse bana inanmadı. Herkes acının psikolojik olduğunu söyledi. Open Subtitles لم يصدقني أحد جميعهم قالوا أنها اوهام
    Fakat bugüne kadar hiç Kimse bana inanmadı. Open Subtitles ولكن لغاية الآن, لم يصدقني أحد
    Buraya taşındığımda Kimse bana inanmadı. Open Subtitles عندما إنتقلت للعيش هنا لم يصدقني أحد
    Kimse bana inanmadı. Open Subtitles لم يصدقني أحد..
    Kimse bana inanmadı. Open Subtitles لم يصدقني أحد.
    Kimse bana inanmadı. Open Subtitles لم يصدقني أحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more