57 yıl boyunca senin hikâyeni anlattım Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | لمدة 75 عاماً قمت بسرد حكايتك لم يصدقني أحد إطلاقاً |
Anlattığım tek gerçek hikayeydi ama Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | القصة الوحيدة التي حكيتها و كانت مُحتملة و مُمكنة كانت الوحيدة الحقيقية و مع ذلك لم يصدقني أحد |
Ama Kimse bana inanmadı. Böyle olacağını söylememiş miydim? | Open Subtitles | و لكن لم يصدقني أحد ألم أقل أن هذا سيحدث ؟ |
Kimse bana inanmazdı, ...bu yüzden palyaçolarla ilgili her şeyi araştırmaya başladım. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد ،لذلك بدأت البحث لمعرفة كل شئ عن المهرجين |
Kimse bana inanmazdı. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد من قبل |
Yazdım çünkü Kimse bana inanmadı. Kimse dinlemedi. | Open Subtitles | كتبته لأنه لم يصدقني أحد لأنه لم ينصت إليّ أحد. |
Kimse bana inanmadı. Herkes acının psikolojik olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد جميعهم قالوا أنها اوهام |
Fakat bugüne kadar hiç Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | ولكن لغاية الآن, لم يصدقني أحد |
Buraya taşındığımda Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | عندما إنتقلت للعيش هنا لم يصدقني أحد |
Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد.. |
Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد. |
Kimse bana inanmadı. | Open Subtitles | لم يصدقني أحد. |