- Peki neden babamı öldürmek yerine o zaman arkadaşlarına ateş etmedi? | Open Subtitles | اذا لماذا لم يطلق عليهم النار هنا، بدلاً من قتل أبي |
- Hayır, ateş etmedi. - Hiç mi ateş etmedi? | Open Subtitles | كلا لم يطلق النار هو لن يطلق النار أبداً |
Madem burada keskin nişancı vardı, neden bize ateş etmedi? | Open Subtitles | حسناً لو كان قناص هنا لماذا لم يطلق علينا |
Nitrat testlerinin gösterdiğine göre 22 Kasımda tüfekle ateş etmemiş. | Open Subtitles | وتشير اختبارات النترات انه لم يطلق البندقية في 22 نوفمبر تشرين الثاني |
Savaşta hiç ateş etmemiş biri için fena değil. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لشخص لم يطلق النار في المعارك علي الاطلاق |
Yüzbaşı Blackadder da kesinlikle bu enfes ve besili posta güvercinini vurmadı efendim. | Open Subtitles | "والنقيب بلاكادر قطعاً" "لم يطلق النار على هذه الحمامة اللذيذة السمينة , سيدي." |
Bayım, kambur seni vurmadıysa, mutlaka çok ama çok önemli bir sebebi vardır. | Open Subtitles | هذا غريب جدا لو لم يطلق الأحدب عليك النار لقد كان لديه سبب قوي هذا كل شيئ |
Kulüp, Yakuza, ve size silah çeken ancak vurmayan Japonu. | Open Subtitles | النادي، "الـ"ياكوزا"، والياباني الذي صوّب المسدس لكن لم يطلق عليكم. |
Ben gerçekten tehlikeye girene kadar ateş etmedi, ...yani güçlü ahlak kuralları var. | Open Subtitles | رغم ذلك لم يطلق النار إلا عندما أصبح الخطر وشيكاً فمبادؤه الأخلاقية قوية جداً |
Dikkat, kimse kıpırdamasın! 13 numara ateş etmedi. | Open Subtitles | انتباه , لا يتحرك أحدكم رقم 13 لم يطلق النار |
CUMARTESİ GÜNLERİ Bu tuzak olsaydı, niye ateş etmedi ve niye kaçtı? | Open Subtitles | إذا كان ذلك كمينا لماذا لم يطلق عليا النار |
Sana nişan aldı ama ateş etmedi. Neden ateş etmemiş olabilir? | Open Subtitles | كان قد رفع السلاح عليك ولكنه لم يطلق النار لماذا لم يقتلك ؟ |
Ama Tenez benim yanıma gelene kadar ateş etmedi. | Open Subtitles | ولكنه لم يطلق الا عندما استدارت وتراجعت نحوي |
Duvarlardan ateş etmedi. | Open Subtitles | صباح قتلت كارن لويد لم يطلق عبر الجدران الرصاصات التي قتلتهاو والمحقق بالمر |
Kırmızılı adam, hiç ateş etmemiş. | Open Subtitles | الشخص بالقميص الأحمر لم يطلق النار ابداً |
Bu adamlardan biri asla ateş etmemiş. | Open Subtitles | واحد من هؤلاء المسلحين لم يطلق النار |
Kimseyi vurmadı, kimseyi incitmedi, lütfen. | Open Subtitles | لم يطلق النار على أحد لم يؤذي أحداً ، أرجوكم |
O gece şansı varken beni neden vurmadı? | Open Subtitles | لماذا لم يطلق النار علي في تلك الليله,عندما سنحت له الفرصة؟ |
Eğer gerçekten bir rus ajanıydıysa neden beni vurmadı? | Open Subtitles | إذا كان هو عميلٌ روسي بحق لماذا لم يطلق علي النار فحسب؟ |
Kambur seni vurmadıysa... kesin mühim bir nedeni vardır, hepsi bu. | Open Subtitles | لو لم يطلق الأحدب عليك النار لقد كان لديه سبب قوي هذا كل شيئ |
Kulüp, Yakuza, ve size silah çeken ancak vurmayan Japonu. | Open Subtitles | النادي، الـ"ياكوزا"، والياباني الذي صوّب المسدس لكن لم يطلق عليكم. |