Şimdi gidin atalarımız için oynayın, çünkü Onlar artık yaratıcıyı eğlendiremiyor. | Open Subtitles | والآن إذهبوا لممارسة لعبة الأسلاف الذين لم يعودوا هنا لممارستها |
Onlar artık adamlar değiller. Onları birbirinden ayıramazsın. | Open Subtitles | إنهم لم يعودوا رجالًا قد لا يمكنك تميزهم عن بعضهم البعض |
Artık insan değiller, sadece soyut çizgiler ve ben şimdi onlarla üzerinde düşünebileceğim nesnelermiş gibi çalışacağım. | TED | أنهم لم يعودوا اناس، خطوط نقية فقط، وأنا ذاهب للعمل معهم تقريبا كأشياء نفكر بها، نعم؟ |
Bazı yurttaşlar Macaristan'daki tatillerinden dönmedikleri için, başkentteki ev pazarı rahatlıkla bollaşmıştı. | Open Subtitles | بما أن بعض المواطنين لم يعودوا بعد من إجازاتهم في هنغاريا بما أن بعض المواطنين لم يعودوا بعد من إجازاتهم في هنغاريا فقد ركد سوق الشقق بشكل كبير |
Ya geri gelmezlerse? | Open Subtitles | ماذا لو لم يعودوا ؟ |
Tek bildiğimiz gönderilen bazı adamların dönmemiş olması. | Open Subtitles | كل ما نعرفه أن بعض رجالهم الذين أرسلوهم لإنقاذ المتمردين لم يعودوا |
Nasıl oluyor da Artık beni seçmiyorlar? Şey... Beni sevmiyorlar mı? | Open Subtitles | لماذا لم يعودوا يختارونني الا يحبونني انظري انا لا اعلم لماذا لم يعودوا يختارونك عزيزتي |
DÖNEMEYENLER | Open Subtitles | [لم يعودوا] [جنوب المخيم 4] |
Bazı adamlarla beraber farklı bir göreve gitti ve henüz geri dönmediler. | Open Subtitles | لقد ذهب لإنهاء مهمة مع بعض الرجال و لم يعودوا حتى الآن |
Sizin temin ederim, Onlar artık başımıza bela olamayacaklar. | Open Subtitles | كونوا على يقين، أنهم لم يعودوا جزء من هذه العملية. |
Milyonlarca insanın verilerini toplama zahmetine girmediğimizden, dünyanın diğer yarısı bu listede yok bile. Çünkü Onlar artık genç değiller. | TED | نصف دول العالم لم يتم ذكرها في تلك القائمة لأننا لا نزعج أنفسنا بجمع البيانات على الملايين من الناس لأنهم لم يعودوا شبابًا. |
Onlar artık senin değil. | Open Subtitles | إنهم لم يعودوا طاقمك ، بعد الآن |
Normanlar bu kadar başarılıysa neden hâlâ etrafta değiller? | TED | فإذا كان النورمان ناجحين لهذه الدرجة، لماذا لم يعودوا موجودين اليوم؟ |
Unut onları. Beladan başka birşey değiller. | Open Subtitles | انسى أمرهم إنهم لم يعودوا مشكلة بالنسبة لنا |
Bazı yurttaşlar Macaristan'daki tatillerinden dönmedikleri için, başkentteki ev pazarı rahatlıkla bollaşmıştı. | Open Subtitles | بما أن بعض المواطنين لم يعودوا بعد من إجازاتهم في هنغاريا بما أن بعض المواطنين لم يعودوا بعد من إجازاتهم في هنغاريا فقد ركد سوق الشقق بشكل كبير |
Sorun geri dönmedikleri. | Open Subtitles | الخطبُ هو أنهم لم يعودوا. |
Ya onlar geri gelmezlerse? | Open Subtitles | - ماذا لو لم يعودوا ؟ |
Eğer geri gelmezlerse... | Open Subtitles | ...لو لم يعودوا |
Diğer koşumlu çocuk grubu dün gece geri dönmemiş. | Open Subtitles | المجموعة الأخرى من الأطفال المسخرين لم يعودوا ليلة البارحة |
Wraithler Artık beni kendileri gibi görmüyor. | Open Subtitles | الريث لم يعودوا يروني كواحد منهم بعد الآن |
DÖNEMEYENLER | Open Subtitles | [لم يعودوا] [جنوب المخيم 4] |
geri dönmediler. Bundan sonra orası hakkında konuşmak yasaklandı. | Open Subtitles | و لم يعودوا بعد ذلك و كان محرما بعدها الحديث عنه |
Peki ya geri dönmezlerse? | Open Subtitles | ماذا لو لم يعودوا ؟ |