"لم يفتح" - Translation from Arabic to Turkish

    • açmadı
        
    • açmamış
        
    • açmazsa
        
    • açılmamış
        
    Doğru. O gün bu gündür bu kapıyı kimse açmadı. Open Subtitles هذا صحيح، لم يفتح أحد هذا الباب منذ ذلك الوقت
    Buraya parasını saymak için geldi, kapıyı iki kez kilitledi, parasını masaya koydu fakat kutuyu hiç açmadı. Open Subtitles جاء هنا لعد المال أقفل الباب مرتين وضع المال على المكتب لكن لم يفتح الصندوق لماذا ؟
    Hiç anahtarı olmamış! Adam burada kaldığı sürede tek bir çekmece bile açmamış. Open Subtitles لم يفتح ذلك الرجل درج مكتب طوال فترة وجوده هنا
    -Niye yedek paraşütünü açmamış? Open Subtitles لماذا لم يفتح مظلته الاحتياطية؟
    Luthor orada daha fazla dayanamaz. Eğer kapıyı açmazsa kan kaybından ölecek. hey, Lex ! Open Subtitles لن يستطيع ليكس أن يستمر أكثر من ذلك هناك سوف ينزف دمه كله إن لم يفتح ذلك الباب
    Lütfen, gelmezsen ya da biri kapıyı açmazsa... Open Subtitles ارجوك اذا لم تاتي اذا لم يفتح احد ذلك الباب
    Buna bakarsanız hiç açılmamış olduğunu göreceksiniz. TED اذا نظرتم الى هذا ، ستروا أنه لم يفتح أبداَ.
    Sonraki sene,babasından geldiğini söylediğim hediyeyi açmadı. Open Subtitles وفي سنة ما لم يفتح الهدية التي أخبرته بأنها من أبيه
    40 yıllık Bruichladdich viskisi açmadı, değil mi? Open Subtitles لم يفتح زجاجة الخمر المعتقة منذ الـ40 عاماً ، صحيح؟
    O lanet olası kasayı neden açmadı ki? Open Subtitles لماذا هو فقط لم يفتح تلك الخزنة المعلونة؟
    Kapısını çalınca açmadı ama içeride. Open Subtitles لم يفتح الباب عندما طرقته، ولكنه بالداخل
    Eve gireli epey oldu ama hâlâ ışıkları açmadı. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة منذ أن دخل المنزل فلماذا لم يفتح الأنوار حتى الآن؟
    Kırkıcının önünde kuzu nasıl ses çıkarmazsa, o da öylece ağzını açmadı. Open Subtitles مثل خروف قبل شيرر له صامت، حتى انه لم يفتح فمه.
    Kasayı açmamış. Open Subtitles لم يفتح درج النقود
    Hodgins ve benim aramdaki resim içeren postaları açmamış. Open Subtitles هو لم يفتح أي من ملحقات الصور بين (هودجينز) و أنا
    - Adam kapıyı bile açmamış. Open Subtitles - هذا الشخص لم يفتح ... -حتى الباب ...
    Eğer anahtar bunlardan birini açmazsa sıçtık. Open Subtitles إذا لم يفتح المفتاح واحده من تلك الخزائن فنحن في ورطة
    Biri bu kapıyı derhal açmazsa bazı şeylerin üstüne sifon çekeceğim! Open Subtitles حسناً،أقسم إذا لم يفتح أحداً ليّ هذا الباب فى الحال،سوف أرمى الأشياء وأدفقها بالماء
    Kapıyı açmazsa, özel odayı patlatacağım. Open Subtitles إذا لم يفتح الباب، سأفجر القبو
    Yaklaşık 10 yıl kadar önce inşaatı tamamlanmış, ama hiç açılmamış. Open Subtitles لقد أنتهواَ منه قبل 10 سنوات تقريباً، لَكنَّه لم يفتح .
    Oyunu kutuya koyup nasıl hiç açılmamış gibi yapacağız? Open Subtitles كيف سنرجع اللعبة في الصندوق، ونجعله يبدو كأنه لم يفتح مطلقاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more