"لم يفعلها" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmadı
        
    • yapmadığını
        
    • yapmadığı
        
    • yapmadıysa
        
    • onun yapmadığına
        
    Al Gore dünyayı değiştirmek üzere yola çıktığında bunu tek başına yapmadı. TED عندما اراد ال جور ان يغير العالم من جديد لم يفعلها بنفسه
    Bana seslenmesini bekledim ama yapmadı. Open Subtitles انتظرت طوال الوقت صياحه باسمي ولكنه لم يفعلها قط
    Henri Young bu işi yalnız yapmadı. Bütün katilleri yakalayamadılar. Open Subtitles هنرى الصغير لم يفعلها بمفردة إنهم لم يقبضوا على كل القتلة بعد
    Bundan önce hiçbir Lord Kumandanın yapmadığını yaptı ve Yabaniler'i kapımızdan geçirdi. Open Subtitles لقد ترك الهمج يدخلون عندنا، حيث لم يفعلها أي قائد من قبله
    Onun yapmadığını sen de biliyorsun. Hepiniz biliyorsunuz. Open Subtitles أنتِ تعلمين بأنه لم يفعلها كلكم تعلمون ذلك
    Henri Young bu işi yalnız yapmadı. Bütün katilleri yakalayamadılar. Open Subtitles هنرى الصغير لم يفعلها بمفرده انهم لم يقبضوا على كل القتله بعد
    O bunu yapabilecek kadar soğukkanlı biri değil. Bunu o adam yapmadı. Open Subtitles إنه ليس من ذوى الدم البارد هذا الشخص لم يفعلها
    Belki yapmadı fakat onun ne olduğunu bilebilir. Open Subtitles حسناً،ربما لم يفعلها لكنه ربما يعرف مالأمر
    Ama o yapmadı ve siz kimin yaptığını biliyorsunuz, harika. Open Subtitles ولكنه لم يفعلها ,وانت تعلم الفاعل ؟ ? - رائع
    Eval yapmadı anladık, ama Hawes neden o rüşveti almadı ki? Open Subtitles إيفل لم يفعلها.. لكن لماذا لم يقبل هوز الرشوة؟
    Ama o yapmadı. Sana her şeyi anlattım. Open Subtitles ولكن ، هو لم يفعلها ، لقد أخبرتك بكل شيء
    O yapmadı! O yapmadı! Söyle onlara, Tom. Open Subtitles انه لم يكن هو, هو لم يفعلها, أخبرهم يا توم, انا اعرف انه لم يفعلها,
    Bildiğinize eminim ki böyle bir şey yapmadı çünkü kızı ben öldürmedim. Open Subtitles حسناً ، مثلما أني متأكد من أنك تدركين بأنه لم يفعلها لأنني لم أفعلها
    Adamın sabıkası yoksa bu daha önce yapmadı demek değil. Open Subtitles لترى إذا كان يوجد قضايا قديمه بنفس الملابسات فقط لأن الرجل لايوجد لديه سوابق لا يعني بأنه لم يفعلها
    Frasier yapmadığını söylüyor Frasier asla eşyalarımla oynamaz. Open Subtitles لأن فريجر قال أنه لم يفعلها.. و لا يعبث أبدا بأشيائي
    Bakın, General, bizim için yapmadığını bilerek burada oturmak kolay, ama bir de onun tarafından bakın. Open Subtitles ونحن نعرف أنه لم يفعلها ولكن انظر للأمر من ناحيته
    Sarhoş kıçı gülmeye başladı şöyle konuştu: "Şapsal polisler onun yapmadığını asla anlamayacaklar." Open Subtitles بدأ يضحك وهو سكران ويقول بأن الشرطه لم تعلم بانه لم يفعلها
    Onun yapmadığını. Ama sanırım malların yerini biliyor. Open Subtitles انه لم يفعلها لكني اعتقد انه . يعرف مكان الجي اتش بي
    Onun yapmadığını kanıtlamamız için bir haftamız var. Open Subtitles أمامنا أسبوعٌ واحد لإثبات أنهُ لم يفعلها
    Ölümlü babamın asla yapmadığı tarzda beni onayladın! Open Subtitles أنت إستحسنت تصرفاتى بطريقة والدى البشرى لم يفعلها
    - Altı yıl önce yapmadıysa, şimdi yapacaktır. Open Subtitles إذا لم يفعلها من ست سنوات فلن يفعلها الآن
    Hatta onun yapmadığına eminim. Open Subtitles انا متأكد انه لم يفعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more