O hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | هو لم يقل شيئا. |
Kocam hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | زوجى لم يقل شيئا .. |
Hiçbir şey demedi, rahatsızlık göstermedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا.. لم يظهر آي علامة إنزعاج |
Yolla ilgili bir şey söylemedi mi? - Hiçbir şey demedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا ً عن طريقنا |
Aslında bir şey söylemedi ama eve geldiğinde Fantasia'daki mutlu hippoları anımsatan bir dans yapıyordu. | Open Subtitles | هو في الواقع لم يقل شيئا لكنه عندما عاد للشقة قام برقصة أعادت إلى ذهني رقص أفراس النهر في فيلم فانتازيا |
Ne pompalı tüfek ne de ihtiyar köpek hakkında bir şey söylemedi. | Open Subtitles | و لم يقل شيئا عن اطلاق الرصاص . و لا عن الكلب العجوز |
Instagram'da kızlar grubu hakkında bir şey yazmıyordu. | Open Subtitles | لم يقل شيئا على إنستغرام بخصوص مجموعة الفتيات |
Haftalardır kravatla ilgili bir tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا بخصوص تلك الربطة منذ أسابيع |
Ne kadar yalvarsam da seninle ilgili tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا عنك رغم توسلاتي الكثيرة له. |
Yaya geçidiyle ilgili hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا عن تقاطع شوارع |
Asla hiçbir şey söylemedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا ابدا |
Hiçbir şey demedi, kendini savunmadı. | Open Subtitles | لم يقل شيئا لم يدافع عن نفسه |
Geçen gün bir öğretmenin beni gördüğünü düşünüyorum ancak bir şey söylemedi. | Open Subtitles | أعتقد أن معلما رآني في ذلك اليوم لكنه لم يقل شيئا |
Yani, arkadaş değilsiniz Bensonhurst Bombacısı hakkında hiç bir şey söylemedi, öyle mi? | Open Subtitles | لذا , لستم أصدقاء لم يقل شيئا عن مفجر بينسنهرست ؟ |
Kocasının dosyasında dil eğitimiyle ilgili bir şey yazmıyordu. | Open Subtitles | ملف الزوج لم يقل شيئا عن تعلم اللغات. |
Skye ile ilgili tek kelime söylemedi. | Open Subtitles | لم يقل شيئا عن (سكاي). |