Onu yaptıklarında, yaşam süresinin ne kadar olacağı hakkında hiç bir fikirleri yoktu. | Open Subtitles | في الوقت الذي صنعوها، لم يكن لديهم أي فكرةَ عن مدى طول عمرها. |
Görülebileceği umulan mide bulantısı, kabızlık ve yorgunluktan hiçbiri yoktu. | TED | لم يكن لديهم أي غثيان أو إسهال أو إمساك أو إجهاد متوقع. |
Birkaç ay önce onlar da aynı dalgıç kıyafetinde bir ceset bulmuşlardı ve onların da bu kişinin kim olduğuna dair fikirleri yoktu. | TED | بضعة أشهر من قبل، وجدوا جثة أيضا، في بذلة مشابهة، و لم يكن لديهم أي فكرة عمن كان ذلك الشخص. |
Teknedeki bu insanların korkmaları için bir neden yoktu. | TED | هؤلاء الأشخاص على القارب لم يكن لديهم أي داع للخوف على الإطلاق. |
Onların sesleri yoktu, kendilerine inanmıyorlardı. | TED | لم يكن لديهم أي صوت أو رأي، لم يؤمنوا بأنفسهم. |
Bunun üstesinden gelmenin, veya bunu değiştirebilecek bir düşüncenin de bir yolu yoktu. | TED | لم يكن لديهم أي طريقة للتغلب على هذا، ولا فكرة حول كيفية التغلب عليه. |
Ama kendilerine İnsan Oğulları diyen Cheyenneler'in, beni incitmek gibi bir niyetleri yoktu. | Open Subtitles | ولكن قبيلة "الشايان"الذين يدعون أنفسهم أدميون لم يكن لديهم أي نية في إيذائي |
Başka şansları yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أي خيار آخر سوى صدم المنشأة بواسطة السفينة |
Ve sonra elemanlar afişlerimi gördü ve buraya gelmekten başka seçenekleri yoktu. | Open Subtitles | وبعد ذلك شاهدت اليونانية ملصقاتي إذا لم يكن لديهم أي خيار سوى المجيء إلى هنا |
Ben Sheldon. Hediyelik eşya mağazasında berberlikle ilgili bir şey yoktu, ben de bunu aldım. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أي شيء لحلّاق في متجر الهدايا لذا أحضرت لك هذا |
O zamanlarda, neler olduğuna dair hiçbir mantıklı açıklamaları yoktu. | Open Subtitles | في ذلك الحين, لم يكن لديهم أي تفسير منطقي أخر لما يحدث في ذلك الوقت |
Kim yaptı bilmiyorum. Ellerinde bir şüpheli yoktu. Ben de bunu kabullendim. | Open Subtitles | انا لاأعرف من قتله. لم يكن لديهم أي مشتبه. وانا تقبلتُ هذا الأمر. |
Kokain resmi yoktu. Ben de şeker kullandım. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أي صور من الكوكايين، حتى اعتدت السكر. |
Cep telefonu firmaları SMS'i bulduğunda gençler tarafından kullanılmaya başlayana dek ne işe yaracağına dair hiçbir fikirleri yoktu. | TED | عندما ابتكرت شركات الهواتف المحمولة الرسائل النصية لم يكن لديهم أي فكرة لماذا ستستخدم و فقط لأن التكنولوجيا أوجدت في أيدي الشباب المراهقين اللذين ابتكروا استخدامها |
Peder Garniec'i yakmak için hiçbir sebepleri yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أي سبب لاحراق الأب غارنيك |
Erkek. Yöneticide hiç yanık yoktu. | Open Subtitles | مدير لدينا لم يكن لديهم أي الحروق. |
Sen kayboldun ve yanında yiyecek bir şey yoktu annem çantasından kraker çıkardı- | Open Subtitles | ضاعت عليك وأنت لم يكن لديهم أي شيء للأكل، وأمي سحبت المفرقعات من حقيبتها and-- |
Arabanın plakası yoktu. | Open Subtitles | السيارات لم يكن لديهم أي لوحات على ذلك. |
Masaru Ibuka'dan ilginç küçük bir alıntı, bunu söylediği zaman Sony'yi beş parasız, bir ürünü olmadan başlattığında -- herhangi bir ürünleri yoktu, hiçbir şeyleri yoktu, ama bir fikirleri vardı. | TED | هذا اقتباس قصير مثير للاهتمام من "ماسارو إيبوكا" الذي كان وقتها يبدأ في إنشاء شركة سوني دون أي مال دون أي منتج -- لم يكن لديهم منتجًا لم يكن لديهم أي شيء، ولكن كان عندهم فكرة |
Yapabilecekleri bir şey yoktu. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أي فرصة. |