"لم يموت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölmedi
        
    • ölmemiş
        
    • ölmez
        
    Savaşta ölmedi. Onu eve götüreceğim. Open Subtitles لا هو لم يموت فى المعركة سوف آخذه إلى المنزل معي
    Orada oturduğundan beri kimse ölmedi. Sus! Open Subtitles طالما أنت على ذلك الكرسي لم يموت أحد، لذا اخرس
    -Ama sanıyorum bazı kuralları es geçtik. -Steve Richard'ı vurdu ama o ölmedi. Open Subtitles هناك بعض القوانين الغريبة اصاب سيتف رتشارد لكنه لم يموت
    Belli ki ölmemiş, o noktadan itibaren anlatmaya başlayıver. Open Subtitles واضح أنه لم يموت لماذا لا تستولي على الأمر من هنا ؟
    Kurşun yarası yüzünden ölmemiş de ne demek? Open Subtitles ماذا تقصد أنه لم يموت متأثرا بجروحه؟
    İkincisi ise, adam yanmaktan dolayı ölmemiş. Open Subtitles واثنين، لم يموت من حروقه، كان إختناقاً
    Adam bir mil ötede. Onu şimdi indirirsek, hiçbir sivil ölmez. Open Subtitles أنه على بعد ميل واحد اذا قضينا عليه من الان لم يموت أي مدني
    İsa bizim günahlarımız yüzünden ölmedi ve Tanrı çok kızgın. Open Subtitles المسيح لم يموت من أجل خطايانا و الرب غاضب
    Sadece bizim bağışıklığımız varsa neden onlar ölmedi peki? Open Subtitles أذا كنت أنا وأنت محصنين ضد المرض, لماذا لم يموت الأخرين لحد الآن
    Kurşun çene kemiğinden sekti, sol gözünden çıktı, beyninden bir parça kopardı, ve hemen ölmedi. Open Subtitles ارتدت الرصاصة من عظام الفك ، وأخرجت عينه اليسرى، وانفصل جزء من دماغه، لم يموت على الفور،
    Tanrı'm! ölmedi. Open Subtitles أوه، يا إلهى، إنه لم يموت
    Öldü ama bulduğu yol ölmedi. Open Subtitles لقد مات ولكن اكتشافه لم يموت
    Daha ölmedi. Open Subtitles لم يموت حتى الأن
    - Duman soluduğu için ölmemiş mi? - Hayır çünkü kurban, yangında ölmemiş. Open Subtitles لم يموت من تنشق الدخان ؟
    Siegfried kendiliğinden ölmemiş. Open Subtitles سيجفريد لم يموت بسهولة
    Derek kafa travmasından ölmemiş. Open Subtitles (ديريك) لم يموت من إصابة الرأس
    Eğer ölmemiş olsaydı, Open Subtitles لو لم يموت
    Salazar ölmemiş. Open Subtitles (سالازار) لم يموت
    Daha önce korkudan ölmez ise tabii. Güvenliği için onu yanımıza alıp müs... Open Subtitles أذا لم يموت من الخوف أولاً seque نحن أبقيناه
    Her şey ölmez, Bay Mulder. Open Subtitles لم يموت كل شيء, يا سيد مولدر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more