"لنبقى على" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalalım
        
    • kalmak için
        
    Sessiz kalalım. Tüm kasabanın bundan haberi olsun istemeyiz. Open Subtitles لنبقى على الأمر فى صمت ، لا يمكننا تحمل معرفة سكان البلدة بهذا الأمر.
    Tamam, sarhoş ve körde kalalım. Open Subtitles حسنا, لنبقى على أعمى و سكران فقط, حسنا يا (رايموند)؟
    - Plana sadık kalalım. Open Subtitles لنبقى على الخطة
    Hepsini hayatta kalmak için yapıyoruz. Open Subtitles جميعنا نفعل ما علينا فعله لنبقى على قيد الحياة
    Bundan böyle bağlantıda kalmak için bunu kullanacağız. Open Subtitles من الآن فصاعداً سنستخدم هذا لنبقى على إتصال
    Hayatta kalmak için koştuk, ama şimdi öleceğiz. Open Subtitles هربنا لنبقى على قيد الحياة لكن سنموت الآن
    - Evet. İrtibatta kalalım. Open Subtitles لنبقى على تواصل
    - Yok. İkide kalalım. Open Subtitles -كلّا، لنبقى على اثنين .
    Her şeyi hayatta kalmak için yapıyoruz. Open Subtitles جميعنا نفعل ما علينا لنبقى على قيد الحياة
    İrtibatta kalmak için şunu kullan. Open Subtitles استخدم هذا لنبقى على اتصال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more