"لنظهر" - Translation from Arabic to Turkish

    • göstermek
        
    • gösterelim
        
    • gösterme
        
    Evet, birbirimizi sevdiğimizi göstermek için saçma hediyelere ihtiyacımız yok. Open Subtitles نعم، نحن لا نحتاج إلى مجموعة من الهدايا السخيفة لنظهر حبنا لبعضنا
    Tito Barco. Saygı göstermek için gelmene sevindik. Open Subtitles تيتو باركو نحن مسرورون لقدومك لنظهر بعض الإحترام
    Fransa Kralı'nın düşmanla her sahada yüzleşebileceğini göstermek için. Open Subtitles لنظهر للعالم أن ملك فرنسا يمكنه مواجهة العدو على اي ميدان
    Şu %1'lik kesime geri kalan %10'un da onlar kadar iyi olduğunu gösterelim. Open Subtitles لنظهر لهؤلاء الصفوة أن الباقون من العامة ممتازون مثلهم تماماً
    Bize zulmedenlere, dayanıklılığımızın sınırsız olduğunu gösterelim! Open Subtitles لنظهر لأولئك الذين يضطهدوننا أنه ليس ثمة حدود لقدرة احتمالنا
    Dünyaya diğerlerinden korkmaya gerek olmadığını gösterelim. Open Subtitles لنظهر للعالم أنه ما من داع للخوف من الآخر
    Bu da bizim dünyadaki en harika oyunu sevdiğimizi gösterme şeklimiz. Open Subtitles تلك فقط الطريقة التي أحببناها لنظهر حبنا لأعظم لعبة على وجه الأرض
    Bu, bizim gücümüzde bir ulusun böyle büyük bir anlaşmazlığı diplomasi ve uzlaşmayla nasıl çözebileceğini göstermek için büyük bir fırsat. Open Subtitles هذه فرصة عظيمة لنظهر كيف لأمه بقوتنا قادرة لحل صراع كبير مثل هذا
    Yani sanki çatının tepesine çıkmışsın ve birkaç kişiye kiremitlerin ne kadar gevşek olduğunu göstermek istiyorsun. Open Subtitles وكأننا على سطح منزل لنظهر للناس تصدّع بعض جنباته
    Ciddi olduğumuzu göstermek için bir kulak veya parmak gönderecekmişiz. Open Subtitles -ماذا يقلن؟ يردن إرسال أذن أو إصبع لنظهر أنّنا جادات.
    Onları desteklediğimizi göstermek için, onlara bir balad söyleyeceğiz. Open Subtitles لذلك قررنا جميعا أن نغني لهم قصيدة غنائية لنظهر لهم دعمنا
    Bazen insanlara neler hissettiğimizi göstermek için bir şeyler yapmamız gerekir. Open Subtitles أحيانا من الضروري عمل شيء لنظهر للنّاس ،فحوى شعورنا
    Birbirimize olan sevgimizi göstermek için her gün bir şeyler yapmalıyız diye düşünüyorum. Open Subtitles أنا فقط ففكّرتُ أننا يجب أن نقوم بأشياءٍ فى كل يوم، لنظهر حبنا لبعض..
    Yalnızca ben ve Jon. Bir avuç bağımsız değil, bir parti olduğumuzu göstermek için. Open Subtitles أنا ويون فقط لنظهر لهم أننا حزب وليس مجموعة من المستقلين
    Ama Tanrı onu bize saltanatımın haklı ve doğru olduğunu göstermek için getirdi. Open Subtitles لكن الرب أحضره إلينا لنظهر أن حكمي صائب وصحيح.
    Haydi, şunlara patron kimmiş gösterelim! Open Subtitles -أجل هيا لنظهر لهؤلاء الحمقى من الرئيس هنا
    Onlara desteğimizi gösterelim millet! Open Subtitles حسنٌ ، لنظهر لهم تشجيعنا ، هيّا جميعاً.
    Bankalara bir savaş nasıl olurmuş gösterelim. Open Subtitles لنظهر للمصارف كيف تبدو المواجهة
    Sevgimizi gösterelim, değil mi? Open Subtitles لنظهر قليلاً من الحب
    Biraz saygı gösterelim. Open Subtitles لنظهر بعض الإحترام.
    Bu köpeğe biraz sevgi gösterme zamanı geldi. Open Subtitles حسناً, حان الوقت لنظهر لهذا الكلب بعض الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more