Evlenecek miyiz yoksa ayrılacak mıyız diye karar vermek için biraz ara vermeye karar verdik. | Open Subtitles | لذا، قررنا الإبتعاد مؤقتاً عن بعضنا البعض لنقرر ما إذا كنا سنتزوج أن سننفصل |
Yemeği kimin seçeceğine karar vermek için bir kuvvet yarışması yapacağız. | Open Subtitles | حسناً. سنقوم بمسابقة للقوة. لنقرر من سيقوم باختيار الغذاء. |
Kimin çekileceğine karar vermek için yazı tura atsak olmaz mı? - Olmaz. | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نرمي عملة لنقرر من الذي يجب عليه التراجع ؟ |
Bayan Matty buraya gelmeye karar vermemiz tüm sabahımızı almıştı! | Open Subtitles | آنسة ماتي ,إستغرقنا الصباح لنقرر المجئ مطلقاً |
Hadi ama, şu gizemli paketi ne yapacağımıza karar verelim ve en sıkıcı üçlü arasındaki gizemi bir orta yola bağlayalım! | Open Subtitles | بالله عليكما ، لنقرر ما العمل بشأن العلبة الغامضة ونستقر بشأن الثلاثي الأكثر مللا |
Burada o şuçlu mu değil mi buna karar vereceğiz, neden böyle olduğu konusunu tartışmayacağız. | Open Subtitles | نحن هنا لنقرر إن كان بريئاً أو مذنباً. وليس لمناقشة الأسباب التي جعلته ينشأ بهذه الطريقة. |
O adamın verilerini kullanıp kullanmama konusunda ne yapmamız gerektiğini belirlemek için, Her durumda kullanabileceğimiz türden formül ne? | TED | ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا ؟ |
Neden hangi oyunu oynayacağımıza karar vermek için bir oyun oynamıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نلعب لعبة لنقرر اية لعبة سنلعبها ؟ |
- Mühendisler ve satışçılar ne inşa edeceklerine karar vermek için birlikte çalışmalılar. | Open Subtitles | الهندسة و المبيعات يجب ان يعملوا معا لنقرر ماذا نبني |
Kimin yaşayacağına karar vermek için savaş başlamak iyi bir yöntem değil. | Open Subtitles | خوض الحرب طريقة سيئة لنقرر من يمكنه البقاء على قيد الحياة |
"Doğru mu yanlış mı" diye karar vermek için burada değiliz. | Open Subtitles | لسنا هنا لنقرر من الصواب ومن الخطأ |
Kimin ölüp kimin yaşayacağına karar vermek için buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا لنقرر من يعيش ومن يموت |
- Kimin başta olduğuna karar vermek için kura çekelim mi? - Karanlık. | Open Subtitles | -هل تريد أن نجري قرعة لنقرر من يكون المسؤول فينا ؟ |
Ama filmde, bunu yaptılar mı, nasıl yaptılar ya da bunu başka nasıl anlatırıza karar vermemiz mi gerekecek? | Open Subtitles | ولكن في الفيلم سنكون مضطرين لنقرر هل هم فعلوها؟ وكيف فعلوها؟ |
Hepimiz buraya çağırıldık ve bizden hiç tanımadığımız birinin suçlu olup olmadığına karar vermemiz istendi. | Open Subtitles | أننا بُلغنا بالبريد للقدوم إلى هذا المكان لنقرر ذنب أو براءة شخص لم... لم نسمع عنه من قبل.. |
Ne yapacağımıza karar vermemiz için biraz izin verir misin Jack? | Open Subtitles | فقط أعطِنا دقيقة يا (جاك) لنقرر ما سنفعل |
Ama izin verin, hangimizin ödeyeceğine karar verelim. | Open Subtitles | ولكن اسمحي لنا بلحظة لنقرر أيّ منا سيدفع |
Kimin kalacağına adil bir şekilde karar verelim. | Open Subtitles | لنقرر بطريقة عادلة من سيبقى. |
hafta sonunu geçirdikten sonra karar vereceğiz. | Open Subtitles | نحن سنأخذ عطلة نهاية الاسبوع لنقرر |
Bir hafta içinde bir referandum yapıp, kaçak göçmenleri ülkemizden sınır dışı edip edemeyeceğimize karar vereceğiz. | Open Subtitles | خلال أسبوع واحد ، جميع السكان سيصوتون على استفتاء خاص لنقرر ما إذا كنّا سنرحل الغير شرعيين من (سبرنغفيد) |
Aynı kısımda donup donmadığını belirlemek için daha çok dolgu örneği lazım. | Open Subtitles | نحتاج المزيد من العينات من الصميم لنقرر إذا كانت جمدت من نفس العرق |
Başkomiser Stevens Tayshawn Mitchell'ın okuldan atılıp atılmamasını kararlaştırmak için bize katıldı. | Open Subtitles | المدير ستيفن انضم الينا لنقرر إن كان تايشوان ميتشل يتوجب طرده ام لا من ابتدائية هارلم الداخلية |