Bazı gerçekler bunu son derece şüpheli hâle getiriyor diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن الوقائع تجعل الأمر يثير شكوكًا لأبعد الحدود |
Üstesinden gelinemez güçler en sonunda ayrılmamıza sebep oldu diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن بعض العوامل المنيعة جعلتنا أخيراً نرفع الراية البيضاء |
Bir bayanın fazladan donanımı vardı diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن أحدى النساء كان لديها معدات إضافية |
Şöyle diyelim Çinlilerin gizli bombacıları zamanı geldiğinde başarılı olamayacaklar. | Open Subtitles | لنقل فقط أن قاذفة الصينيين المتخفية لن تجد العجلات لبعض الوقت لصدورها |
Don ile birbirimize eşlik etmekten hoşlanıyoruz diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن دون وأنا نستمتع بصحبة بعضنا البعض |
Bana zarar verecek olanlar beyaz değildi diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن الناس الذين كانوا سيلحقون الضرر بي لم يكونوا بِيضاً |
Odadaki insanların çoğu göründüklerinden daha farklılar diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن معظم الناس في هذه الغرفة أكثر مما يبدون عليه |
Artık Lana Lang, Clark'a sevgililer günü kartı göndermeyecek diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن (لانا لانغ) لن ترسل لـ(كلارك) بطاقات أخرى لعيد الحب |
Hayır, şöyle diyelim, her evin sırları vardır ve Northanger da istisna değil. | Open Subtitles | لنقل فقط أن جميع المنازل لها أسرارها و(نورث آنغر) لا يختلف عنها |
Geçmişini olduğundan farklı gösteren sadece Lindsey değildi diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن (ليندزي) ليست الوحيدة التي كانت تعيد تشكيل ماضيها. |
- Buralarda güven faktörü yükseldi diyelim. | Open Subtitles | لنقل فقط أن عامل الثقة هنا |