| Sonunda liderliğe oynarsan inan hiç şaşırmam. | Open Subtitles | أتعلم يا ابني، أتنبأ بنجاحك لن أتفاجأ إذا ما انتهى بك المطاف لتصبح في القيادة |
| Şu mermi olayının altından da sen çıkarsan hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ لو كنت المسئول عن حادثة المفرقعات |
| Bugün başka bir devralmayı bildirirse hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إن أعلن عن صفقة كبيرة أخرى اليوم. |
| Ve şu Dima Başkandan senin paranı alıp kendini kurtarmış deseler, hiç şaşırmazdım. | Open Subtitles | و لن أتفاجأ. إذا كان قد أخذ مالي من ذلك الوغد و هرب. |
| Bilemiyorum Senatör, ama hiç şaşırmazdım. | Open Subtitles | لا أعرف أيها السيناتور, لكن لن أتفاجأ بذلك |
| Ama bir gün Magic School onu geri görmek için sürpriz olmaz. | Open Subtitles | لكنني لن أتفاجأ من رؤيته يعود إلى مدرسة السحر يوماً ما |
| Tüm bu süre zarfınca rol yaptıysa buna hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا كان مزروعاً كل هذه الفتره. |
| Deminki genç bayanın başına da bu gelmişse hiç şaşırmam. Evet. | Open Subtitles | في الواقع، لن أتفاجأ إن كان ذلك ما حدث للفتاة الشابة التي زرناها للتّو. |
| Orada yasadışı bir içki fabrikası olmasına hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إن وجدت هناك عملية تهريب خمور كبيره |
| Terfini bir daha gözden geçirirlerse hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا قاموا , بإعادة النظر في ترقيتك |
| Birini bile bulamazlarsa, hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا لم يجدوا أيّاً منهما. |
| Bu işte parmağı varsa, hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا كان هو المسؤول بطريقة ما |
| Bu işte parmağı varsa, hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا كان هو المسؤول بطريقة ما |
| Grimm bir daha bizimle konuşmazsa hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا لم يخاطبنا الـ "غريم" أبداً ثانية |
| - Yargıç tüm davayı kaldırıp çöpe atarsa hiç şaşırmam. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إن قامت القاضية برمي القضية كلها! |
| Kaptan Üçkağıt artık vasiniz olmayı istemese hiç şaşırmam açıkçası, her ne kadar tekneyle sizi aramaktan kamburu çıkarken formları üçer nüsha doldurmuş olsam da. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إن لم يرغب القبطان "شام" في أن يكون الوصي عليكم، مع أنني ملأت 3 نسخ من النماذج بينما طاف في مركب بحثاً عنكم معتمداً على حدسه. |
| Kocan bir şey yaptıysa buna hiç şaşırmazdım, ya sen? | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا علمت إن زوجك لديه شيئاً ليفعله معه, أستتفاجئين أنتى؟ |
| Ama eğer Will Emma ile kayıp zamanları hasta yatağından telafi ediyorsa, hiç şaşırmazdım doğrusu. | Open Subtitles | لكني لن أتفاجأ لو أنّ (ويل) يعوّض الوقت الضائع مع (إيما) من سرير سُقمه. |
| Yani, sezonun geri kalanındaki tüm maçları kaybederlerse, benim için sürpriz olmaz. | Open Subtitles | أعني، أنا لن أتفاجأ إذا خسروا بقيّة الموسم |