"لن أنسى ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu aklımda tutarım
        
    • bunu unutmayacağım
        
    • Bunu asla unutmayacağım
        
    • asla unutamam
        
    • bir zaman unutamam
        
    - Bunu aklımda tutarım, Mike! Open Subtitles - لن أنسى ذلك يا (مايك)
    - Bunu aklımda tutarım, Mike! Open Subtitles - لن أنسى ذلك يا (مايك)
    Ve emin olabilirsin bunu unutmayacağım. Open Subtitles ويمكنك التأكد من أني لن أنسى ذلك.
    Ve bunu unutmayacağım. Open Subtitles وأنا لن أنسى ذلك
    Siz hayatınızı bizim için tehlikeye attınız ve ben Bunu asla unutmayacağım. Open Subtitles لقد وضعتى حياتك فى خطر من أجلنا وأنا لن أنسى ذلك.
    Çocuğunu benim için tehlikeye attın. Bunu asla unutmayacağım. Open Subtitles لقد خاطرت بطفلتك من أجلي لن أنسى ذلك أبدا
    14 sene önce, bankadaki o günü asla unutamam. Open Subtitles لن أنسى ذلك اليوم أبداً في المصرف قبل 14 عام
    Onu hiç bir zaman unutamam, Mason Rodriguez, Haziran '78. Open Subtitles لن أنسى ذلك أبدا. ميسون / رودريجيز يونيو وأبوس]؛ 78.
    Bunu aklımda tutarım. Open Subtitles لن أنسى ذلك.
    bunu unutmayacağım. Open Subtitles وأنا لن أنسى ذلك
    Öyle. bunu unutmayacağım. Open Subtitles بلى مهم جدا, لن أنسى ذلك أبدا
    bunu unutmayacağım. Open Subtitles وأنا لن أنسى ذلك
    Bana baktığın için sağ ol. Bunu asla unutmayacağım. Open Subtitles شكرًا لاعتنائكِ بي لن أنسى ذلك
    Bunu asla unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى ذلك أبداً
    Bunu asla unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى ذلك بتاتا
    O günü asla unutamam. Open Subtitles و قال بأنه يريدني خارج المنزل في الحال لن أنسى ذلك التاريخ
    O sesi asla unutamam. Open Subtitles لن أنسى ذلك الصوت أبدا
    O anı hiç bir zaman unutamam. Open Subtitles لن أنسى ذلك أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more