"لن ترغب" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemezsin
        
    • istemeyecektir
        
    • hoşunuza gitmeyecek
        
    • istemezdi
        
    • çıkmak istemezsiniz
        
    Muhtemelen tecavüz etmek istemezsin ama bir kereliğine gideri var. Open Subtitles هل الأغلب لن ترغب في اغتصابهن ولكن كل التمديدات جيدة
    Bazen balık çorbası yaptıkları olur. Ama ağzına koymak istemezsin. Open Subtitles يصنعون حساء السمك أحياناً لكنك لن ترغب بتذوقه
    Vücuduna geri dönmeyi, kendi kusmuğunu kaşıklamaktan daha fazla istemezsin. Open Subtitles لن ترغب في العودة لجسدك .. مرة أخرى عن رغبتك في لعق قيئك
    Bir robotun işine karışmasını istemeyecektir. Open Subtitles لن ترغب بإنسان آلي أن يعيق طريقها
    Bayanlar, size söyleyeceğim bir şey var ve bu hoşunuza gitmeyecek. Open Subtitles السيدات، لدي شيء أقوله لك... وأنت لن ترغب في ذلك.
    Berkeley'de neler olduğunu kimsenin öğrenmesini istemezdi! Open Subtitles فإنها لن ترغب أن يعرف أى شخص ماذا حدث فى بيركلى
    Oraya çıkmak istemezsiniz. Open Subtitles انت لن ترغب بالذهاب إلى هناك
    Senin için sevindim ama herhalde tüm olanlardan sonra beni artık ortağın olarak istemezsin? Open Subtitles أنافرحلأجلك، ولكنبالتأكيد،بعدكلهذا ، لن ترغب بي كشريك لك بعد الآن.
    Dinlemek istemezsin pek öyle tırı vırı bir şey değil. Open Subtitles أنتَ لن ترغب بمعرفة ذلك , فهذا ليس بالضبط نوعاً من دردشة الحفلات.
    İnan bana evlat, verilmiş sadakan varmış. İlk öpüşülen kişi olmak istemezsin, ya da son öpüşülen. Open Subtitles ثق بي يا فتي لن ترغب في القبلة الأولى أبداًً
    Her yerde olabilir. Üzerine basmayı hiç istemezsin. Open Subtitles قد يكون اللعين في أيّ مكان، لن ترغب بالدوس عليه
    Konu hep sensin! Ufak kardeşime ne oldu benim? Bilmek istemezsin. Open Subtitles الأمر دائما يتعلق بكِ. ماذا حدث لأختي الصغيرة؟ لن ترغب في معرفة ذلك.
    Meahri orada olacak, onu görmek istemezsin herhalde. Open Subtitles ماري ستكون هناك، لذا فأنت على الأرجح لن ترغب فى رؤيتها.
    Sinemada ağlarsan bunu başkalarının duymasını istemezsin. Open Subtitles مثل ، إذا كنت داخل فيلم و بدأت بـ الصراخ ، لن ترغب فى أن يعرف الناس.
    Bence bu seferki için bir istisna yapmalısın. - Enfeksiyon kapmak istemezsin. Open Subtitles ،أعتقد أنّك ستستثني هذا الطلب لأنّك لن ترغب في الإصابة بعدوى
    inan bana, bir odada sıkışıp kalmak istemezsin bu şekilde. Open Subtitles وصدقني، لن ترغب بأن تُحبس في غرفة مع ذلك
    Hastane gördüğün son yer olurdu. Burada ölmek istemezsin. Open Subtitles هذا المستشفى قد يكون آخر مكان تشاهده. لن ترغب في الموت هنا.
    Çok yakında yemek yemek istemeyecektir. Open Subtitles وقريباً لن ترغب بتناول أي طعام
    Muhtemelen bunu bilmeni istemeyecektir ama çok üzgündü. Open Subtitles من المرجح أنها لن ترغب أن تعرف هذا لكنها كانت منزعجه جدا أنت...
    Mesajı ilettiniz zaten ama cevabı hoşunuza gitmeyecek. Open Subtitles إذا بعث رسالة. انك لن ترغب إجابتك.
    Bunu duymak pek hoşunuza gitmeyecek ama. Open Subtitles لن ترغب بسماع ذلك.
    Duvağına bir şey olsun istemezdi. Open Subtitles أعلم أنها لن ترغب بأن يحل مكروهٌ بها. إنها...
    Onların yoluna çıkmak istemezsiniz. Open Subtitles لن ترغب بوجودهم" "في أي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more