"لن يقتلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölmezsin
        
    • seni öldürmez
        
    • Seni öldürmeyecek
        
    • öldürmez seni
        
    • sizi öldürmez
        
    Biraz sakin olup keyfine baksan ölmezsin ya. Open Subtitles لن يقتلك الإسترخاء والحصول على بعض المرح
    Arada bir çamaşır yıkarsan ölmezsin. Ne yazık ki. Open Subtitles و لسوء الحظ، القيام ببعض الغسيل لن يقتلك
    Seni alıp bıraktığım için teşekkür etmek seni öldürmez, biliyorsun. Open Subtitles لن يقتلك أن تشكرني على توصيلك و المجيء بك مجدداً
    Bir sürü gay arkadaşın var..kaç kız seni öldürmez ? Open Subtitles أن يكون لديك صديقة لن يقتلك من يستطيع أن يجاريك؟
    Üzgünüm Yüzbaşı. Bu Seni öldürmeyecek ama gıdıklamayacak da. Open Subtitles آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً
    Bunun mutlaka yayınlanmasını istiyor, bu yüzden, öldürmez seni. Open Subtitles لديه بالتأكيد نسخة ، وقال انه لن يقتلك ،
    Ailenle yemek yersen ölmezsin, tatlım. Open Subtitles لن يقتلك تناول العشاء مع عائلتك يا حبيبي
    Ailenle yemek yersen ölmezsin, tatlım. Open Subtitles لن يقتلك تناول العشاء مع عائلتك يا حبيبي
    Arada bir gülsen ölmezsin. Open Subtitles أتعلمين, لن يقتلك الامر إن ابتسمتي بين كل حين وآخر
    - Öz annem bile mi? - Biraz kuralları çiğnesen ölmezsin demek istiyorum. Open Subtitles أقول فقط أنه لن يقتلك إن خرقت بعض القوانين.
    Rahatla. Kendinle ilgili biraz açık versen ölmezsin. Open Subtitles لن يقتلك إن أظهرت جانباً من حياتك.
    Arada bir annemle sen konuşsan ölmezsin. Open Subtitles لن يقتلك أن تتكلم مع أمي في حين لاخر
    Para seni öldürmez ama bir ömür boyu yaralayabilir. Open Subtitles لن يقتلك المال. لكن يمكن أن يتركك مجروحاً طوال العمر
    Ben dönene kadar menüleri hazırlamak seni öldürmez ya, Sally. Open Subtitles "لن يقتلك الأمر إن قمت بعمل القوائم عندما أرجع، "سالي.
    Üzgünüm Yüzbaşı, bu seni öldürmez ama gıdıklamaz da. Open Subtitles آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً
    Akıbetinden kaçmaya kalkarsan... ateş ederim ve bu seni öldürmez. Open Subtitles أي جهود لتجنب مصير الخاصة بك، أنا وضعت رصاصة في لك، وانها لن يقتلك.
    Üzgünüm Yüzbaşı, bu seni öldürmez ama gıdıklamaz da. Open Subtitles آسف ياكابتن هذا لن يقتلك ولكنه لن يكون بمثابة مداعبة ايضاً
    Sen de biliyorsun ki, sadece bir çatlakla itibarın sarsılmaz. Bu seni öldürmez. Open Subtitles جرب أن تكون مهذباً لمرة لن يقتلك ذلك
    Sonuçlar elimizde, bu bok Seni öldürmeyecek. Open Subtitles لدينا النتائج بأن هذا المهدئ لن يقتلك
    Eger yaptigimizi ögrenirse Ghost Seni öldürmeyecek. Open Subtitles جوست لن يقتلك إذا اكتشف ما بيننا
    Eğer yaptığımızı öğrenirse Ghost Seni öldürmeyecek. Open Subtitles جوست لن يقتلك إذا اكتشف ما بيننا
    Hadi ama, söyleyebilirsin, öldürmez seni. Open Subtitles هيا، يمكنك قول ذلك ، انه لن يقتلك.
    Bugünlerde Biraz Deniz mahsülü sizi öldürmez. Open Subtitles فقط الأنواع من المأكولات البحرية لن يقتلك هذه الأيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more