"لن يلومك" - Translation from Arabic to Turkish

    • seni suçlamaz
        
    • seni suçlayamaz
        
    • seni suçlamazdı
        
    • seni suçlamayacak
        
    Davadan çekilirsen kimse seni suçlamaz. Open Subtitles أوَتعلم، لن يلومك أحد لو ابتعدت عن هذه القضيّة.
    Bu kadar mükemmel olmaya çalışmazsan kimse seni suçlamaz diyorum sadece. Open Subtitles لن يلومك أحد على هذا إذا توقفتِ عن كونكِ الأفضل
    Bak, eğer yakalanırsan kovulursun, ya da daha kötüsü yani eğer gitmek istersen kimse seni suçlamaz. Open Subtitles إسمعي، إذا ما ألقي القبض عليك هنا ستتعرضين للطرد، أو ما هو أسوأ لهذا لن يلومك أحد إذا كنت تريدين الرحيل الآن
    O kozalardan birinde kısılıydın, kimse çıkmak istedin diye seni suçlayamaz. Open Subtitles إحتجزت في شرنقة، لن يلومك أحد على رغبتك في الخروج منها لقد حلّ صديقك مكاني
    Hala endişeli olduğun için kimse seni suçlayamaz. Open Subtitles لن يلومك أحد على بقائك قلقة
    Bunu kabul etmeseydin kimse seni suçlamazdı. Open Subtitles لن يلومك أحد إن لم ترغبى فى فعل هذا
    Ryuzaki'nin söylediği gibi, eğer şimdi durursan, kimse seni suçlamayacak. Doğru! Open Subtitles كما قال ريوزاكي تمامًا، لن يلومك أحد إن قررت التوقف الآن
    Bir ördek kendi sorunları için asla seni suçlamaz ya da tahtından el çektirmeye zorlamaz. Open Subtitles البط لن يلومك بأخطاءه أو اجبارك التخلي عن عرشك
    At değiştirirsen kimse seni suçlamaz. Open Subtitles لن يلومك أحد إذا قررت تبديل الشركاء.
    Kimse seni suçlamaz. Seninle tanışmak bir zevkti. Open Subtitles لذا لن يلومك احد سعدت بمعرفتك يا صديقى
    Kimse seni suçlamaz, en azından ben suçlamam. Open Subtitles لن يلومك احد، ولا حتى أنا
    Onlardan azıcık nefret etsen de kimse seni suçlamaz. Open Subtitles لن يلومك أحد إن كرهتهم قليلاً
    Kimse seni suçlamaz. Open Subtitles لن يلومك أحد
    Kimse seni suçlayamaz! Open Subtitles لن يلومك أحد على هذا!
    Kimse seni suçlayamaz. Open Subtitles ...لن يلومك أحد لو أنك
    Kimse seni suçlayamaz. Open Subtitles لن يلومك أحد.
    Dinle, eve gitsen kimse seni suçlamazdı. Open Subtitles إسمعي لن يلومك أحد إذا ذهبتي للمنزل
    Fakat Karl seni suçlamazdı Neil. Değil mi? Open Subtitles ولكن (كارل) لن يلومك يا (نيل)، أليس كذلك؟
    Tamam, kimse seni suçlamayacak. Open Subtitles بهذا لن يلومك أحد على أي شيء، أنت لم ترتكب أي خطأ
    Yeteneğinden ötürü kimse seni suçlamayacak. Open Subtitles . لن يلومك احد علي نعمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more