"لها علاقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • alakası
        
    • alakalı
        
    • bir ilgisi var
        
    • hiçbir ilgisi
        
    • ilgili
        
    • bağlantılı
        
    • alâkası
        
    • ilişkili
        
    • alakasız
        
    • alakalıdır
        
    • bir ilgisinin
        
    • bir ilgisi olduğunu
        
    • ilişkisi
        
    50, 60, 70, 80 bin yeni ofis yerinin yerlerinin açılması -- sayısı her ne ise -- konuyla hiç bir alakası olduğunu sanmıyorum. TED لا أعتقد بأن لها علاقة مع 50 أو 60 أو 70 أو 80 ألف من مساحات المكاتب الجديدة بغض النظر عن ما هو الرقم
    Sence bunun, babanın seni taciz etmesiyle bir alakası var mı? Open Subtitles كنت تعتقد ربما الخاص خطوة الأب إساءة لها علاقة في ذلك؟
    1994'teki Dünya Finans Enstitüsü bombalanmasıyla alakalı olarak aranan kaçak bir suçlu kendisi. Open Subtitles إنها هاربةٌ مطلوبة في جناية قتل لها علاقة بتفجير 1994 للمعهد المالي العالمي
    O Ana Geminin bununla bir ilgisi var, bunu biliyorum. Open Subtitles تلك المركبة الأم لها علاقة ما يجب أن نفعلها ..
    Şimdi göreceğiniz tepkime tamamen zihinsel çabayla oluşturuldu ve ışıklandırmayla hiçbir ilgisi yok. TED فالاستجابة التي سترون مدفوعة بالكامل بالمجهود الذهني وليس لها علاقة بتغير مستوى الإضاءة
    Dr. Kaplan bu kazaların orta yaş kriziyle ilgili olduğunu söylüyor. Open Subtitles يعتقد الدكتور كابلان ان الحوادث هذه لها علاقة بازمة منتصف العمر
    Böylelikle şakacı bir şekilde meyve sineklerini illet ederek başlayan bu deneylerin insanlardaki psikiyatrik hastalıklarla bağlantılı olabileceğini zamanla kavramaya başladım. TED وببطئ بدأت أدرك مابدأت به وأن تلك المحاولات الهزلية لإزعاج ذباب الفاكهة أصبح لها علاقة حقيقية ومهمة بالإضطرابات النفسية لدى الإنسان
    Onların bakış açısına göre, bu seçimlerin sağlık ile hiçbir alakası yok; sadece sevdikleri için seçiyoralr. TED ومن وجهة نظرهم، أن هذه الاختيارات ليس لها علاقة بالصحة. هم فقط يُعجبهم ما يُعجبهم.
    Muhtemelen şansın bununla hiçbir alakası yoktur. Open Subtitles على الأرجح أن الصدفة ليس لها علاقة بأي من ذلك
    Geçen sefer dikkatimi dağıttığın şeyin maçla hiç bir alakası yoktu. Open Subtitles في المرة الاخيرة شغلتي تركيزي باشياء ليست لها علاقة بالمباراة .
    Ben bir yazarım ve konuşmamı kendi yazdığım ve bu resimde gördüklerinizle yakından alakalı kısa bir paragrafı size okuyarak kapatmak istiyorum. TED أنا كاتب، وأريد أن أنهي حديثي بقراءة قطعة قد كتبتها والتي لها علاقة كبيرة بهذا المشهد.
    Biz insanları yeterlilik ile alakalı şu değişkenler ile değerlendiriyorduk. Mesela, Konuşmanın yapısı nasıldı? TED نحن أيضا، لأننا نقيمهم على أساس كل هذه المتغيرات التي لها علاقة الجدارة، مثل ما مدى جودة ترتيب
    Hislerimizi kullanmanın ikinci yararı samimiyetle alakalı. TED الفائدة الثانية من استخدام أحساسينا لها علاقة بالحميمية.
    Bay Cross, o reklamın "Cimri" ile ne gibi bir ilgisi var? Open Subtitles السيد الصليب ، ماذا يفعل بالضبط هذا الإعلان لها علاقة مع البخيل ؟
    Bunun olayla bir ilgisi var, değil mi? Open Subtitles هذا لا يكون لها علاقة ما مع الحالة، أليس كذلك؟
    Kaldı ki işaretlediğim ırksal kimliğin genlerimle hiçbir ilgisi yoktu. TED ومهما كانت هويتي العنصرية التي أختار فليس لها علاقة بجيناتي.
    İddaalı olmak istiyorum,ama yapamıyorum Elma ile ilgili bir şey olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لقد كنت أدعي ذلك, ولكنني لا أفهمها أظن أن لها علاقة بالتفاح
    Ve bu ölümün de onunla bağlantılı olduğuna. Sebebini bulacağıma inanıyorum. Open Subtitles ولكن السؤال هل هذه الوفاة لها علاقة بانتحار ادلمو ؟
    Sıkı çalışmalarıyla, güçlü hırslarıyla ya da gerçek nitelikleriyle alâkası yok, hayır. Open Subtitles و ليس لها علاقة بالعمل الجاد، الطموح القوي أو المؤهلات المناسبة، لا
    Yıllardır asit reflüsü çekiyor, ilişkili olamaz. Open Subtitles لديه حموضة منذ أعوام ليس لها علاقة
    Kaçınız bir reklamda kadın göğsünün hiç alakasız bir ürünü satmak için kullanıldığını gördünüz? TED كم منكم شاهد إعلاناً حيث يُستخدم ثدي المرأة لبيع بضاعة ليس لها علاقة بذلك؟
    Geçmişin önemli vukuatlarını, genelde birisinin ölümüyle veya korkunç, kanlı bir olayla alakalıdır, hoş bir tatille kutlarız. Open Subtitles عن الأحداث الهامة في الماضي و التي لها علاقة بموت أحدهم في نهاية صراع دموي إن الإحتفال بيوم عطلة جميل
    Bay Owen'ın mektubunun bunula bir ilgisinin olup olmadığını ortaya çıkarmak istedim. Open Subtitles لقد أردت اكتشاف إن كانت رسالة السيد " أوين" لها علاقة بذلك
    Umarın bu trajik olayın... bizimle bir ilgisi olduğunu düşünmüyorsundur. Open Subtitles آمل ألاّ تظن أن هذه الحادثة المأساوية لها علاقة بنا
    Burada, aynı eşitsizlik ölçüsüyle olan ilişkisi var. TED وهنا تلك الدراسة لها علاقة مع مقياس عدم المساواة الإجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more