"لهواية" - Translation from Arabic to Turkish

    • hobiye
        
    • hobi
        
    Senin acınacak ve sıkkın bir hâlde olduğunu ve çaresizce bir hobiye ihtiyaç duyduğunu düşünüyorum. Open Subtitles رأيي أنّكِ حزية ومللة وفي حاجة ماسّة لهواية
    Tamam, o zaman senin de bir hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles لامرأة لا املك شيء سوى الوقت بين يدي. حسناً, ربما تحتاجين لهواية أنت أيضاً.
    Yapacak çok işim var Lester, hobiye ihtiyacım yok. Open Subtitles لديّ الكثير الذي أريد القيام به، ليستر، لا حاجة بي لهواية.
    Hayır tatlım, hobi falan istemiyorum, bir hayatım olsun istiyorum. Open Subtitles لا أنا لا احتاج لهواية. يا حبيبي أنا احتاجُ لحياة.
    Evet, ona benzer bir şey. Herkese bir hobi lazım. Open Subtitles أجل، شيء من هذا القبيل، تعرفين أن كل شخص بحاجة لهواية.
    Doktor çok içtiğimi ve bir hobi bulmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles نعم ، لقد قال الطبيب أننى أحتسي خمراً بكميات كبيرة وأننى أحتاج لهواية.
    Ama senin yeni bir hobiye ihtiyacın var. Open Subtitles لكنك ستحتاج لهواية جديدة
    Bir hobiye ihtiyacım olabilir. Open Subtitles أظن أنني أحتاج لهواية.
    Herkesin bir hobiye ihtiyacı vardır tabii. Open Subtitles كل رجلِ بحاجة لهواية.
    Yeni bir hobiye ihtiyacın var gibi. Open Subtitles أشعر أنك بحاجة لهواية جديدة
    Herkesin bir hobiye ihtiyacı var. Open Subtitles -كلّ شخص يحتاج لهواية
    Herkesin bir hobiye ihtiyacı vardır. Open Subtitles -كلّ شخص يحتاج لهواية
    Herkese bir hobi lazım. Open Subtitles الجميع بحاجة لهواية
    - Bir hobi lazım sana. Open Subtitles أنت بحاجة لهواية
    - Herkes bir hobi ihtiyacı - Open Subtitles -الجميع يحتاج لهواية
    Herkese bir hobi lazım yani. Open Subtitles -كل شخص بحاجة لهواية
    - Herkes bir hobi lazım işte. Open Subtitles -كل فرد بحاجة لهواية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more