"لهيئة المحلفين" - Translation from Arabic to Turkish

    • jüriye
        
    • jüri
        
    • Jürinin
        
    • jüriyi
        
    • Kendini hakime
        
    Baş komiser Stottlemeyer, 2 Ekimde yaşanan olayları jüriye anlatabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك أن تصف أحداث الثاني من أكتوبر لهيئة المحلفين ؟
    dedi. Bunların hiçbiri mahkemeye ve jüriye bir varsayım olarak sunulmadı. TED ولا شئ من هذا قد قيل في المحكمة كإفتراض أو تم تقديمه لهيئة المحلفين بتلك الطريقة.
    Kayigin içine gir, ve kayik alabora oldugunda neler oldugunu jüriye göster. Open Subtitles انزل إلى المركب وبيّن لهيئة المحلفين ما حدث عندما انقلب المركب
    jüri karşısına sağlam bir savla çıkacağım. Ünlü bir doktor uzman tanığım var. Open Subtitles سأقدم لهيئة المحلفين قضية محكمة وطبيب مشهور كشاهد
    jüri üyeleri için bu mahkeme salonunda soygunu kimin düzenlediğini söyler misin? Open Subtitles هـّلا حددت لهيئة المحلفين... الشخص في هذه القاعة.. الذي دبر عملية السطو؟
    Büyük ihtimalle kaydedilmiştir. Jürinin önündeyken onun çok işine yarayacak. Open Subtitles الاحتمالات تقول أنّها كانت مُسجلة وذلك سيكون مفيداً لهيئة المحلفين
    Yaptığın gayriahlakiydi jüriyi kandırıp, oyuna getirdin. Open Subtitles إن ما فعلته لهيئة المحلفين كان غير أخلاقياً
    Yalan yere yemin suçu için soruyorum, Bay DeLuca jüriye anlattiklarinizi destekleyecek kanitlariniz var mi? Open Subtitles أناأسألك الأن وقد أقسمت باليمين سيد دى لوكا. يؤكد لنا الشهود ما قلته لهيئة المحلفين.
    Mahkeme hizmeti için jüriye teşekkür eder. Open Subtitles المحكمة تعرب عن شكرها لهيئة المحلفين على خدماتهم
    jüriye 77. sayfada ne olduğunu açıklayın. Open Subtitles سيدي، أتستطيع أن تفسّر لهيئة المحلفين ما هو موجود في الصفحة 77، من فضلك؟
    Önemli olan jüriye sunduğumuz verilerdir. Open Subtitles إنه يتعلق بمعلومات قدمناها لهيئة المحلفين
    Hayır,en son fotokopiden okudugumda savunma avukatı jüriye benim oynadıgımı söyledi. Open Subtitles لا, اخر مرة قرأت فيها من نسخة مصورة قال محامي الدفاع لهيئة المحلفين بانني أحرفها
    Kasıtlı. Ve bunu jüriye, şüphesiz kanıtlayacağımıza eminim. Open Subtitles وأنا واثقة أننا سنستطيع إثبات ذلك لهيئة المحلفين دون ترك مجالٍ للشك
    Tam olarak uyuşuyor. Bunu jüriye açıklamaya çalışırken onu izlemek isterdim. Open Subtitles أود أن أراه يحاول شرح هذا الموضوع لهيئة المحلفين.
    jüriye göre Christina Hampton sadece bir teknoloji danışmanıydı. Open Subtitles أما بالنسبة لهيئة المحلفين فهي مستشارة تقنية
    Sen söylediklerimi aldın, döndürdün tekrar topladın ve jüriye başka bir şey olarak sundun. Open Subtitles اتخذتم ما قلته كنت ملتوية أعدت عليه وبيعها لهيئة المحلفين شيء آخر
    İşte bu gibi durumlarda jüriye farklı ırkların kimliğinin saptanması hakkında bilgi veririz. Open Subtitles هذا هو عندما نشرح لهيئة المحلفين حول تحديد الهوية العرقية
    Sanırım jüri olmak için geliyorlar. Open Subtitles أعتقد أن هذا من الممكن ان يكون لهيئة المحلفين
    Bir jüri danışmanları var-- ve o bütün bu olanları bir melodrama dönüştürmek istiyor. Open Subtitles الأمر فقط أن لديهم تلك المستشارة لهيئة المحلفين يريدون ان يقلبوا هذه المحاكمة إلى قصة درامية بحتة
    Bu resimler jüri üyelerine ulaşırsa bittik demektir. Open Subtitles إن وصلت هذه الصور لهيئة المحلفين فسوف يقتلونا
    Jürinin ölü tecavüzcülerin resimlerini görmesini istemiyorum. Yapabilir miyiz? Open Subtitles لا أريد لهيئة المحلفين أن ترى صور المغتصبين الموتى، هل يمكننا أن نبعد هذه الصور عن المحكمة؟
    Sayın yargıç, ben astreoid taşrasından basit bir hiper-tavuğum ama izin verirseniz tüm jüriyi çağırmak istiyorum. Open Subtitles سيادتك أنا مجرد دجاجة بسيطة من كويكب نائي إذا سمحت في هذه الجلسة ان نستمع لهيئة المحلفين
    - Kendini hakime sakla! Open Subtitles أقسم بذلك احتفظ بهذا لهيئة المحلفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more