"له علاقة بالأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir ilgisi
        
    • alakası
        
    - Senden hoşlanmıyorum bile. - Hoşlanmakla bir ilgisi yok. Open Subtitles ـ أنتِ لا تعجبيني ـ الإعجاب ليس له علاقة بالأمر
    Dogrusu bunun büyüyle bir ilgisi oldugunu söyleyemeyecegim. Open Subtitles بكل صدق لا أعتقد أن السحر له علاقة بالأمر
    Doğrusunu istersen Bunun Andrew ile bir ilgisi olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles بصراحة ، لا أعتقد أن "أندرو" كان له علاقة بالأمر
    Hiç alakası yok, başından beri onlardan hoşlanmak istemedin. Open Subtitles ولكن أتعرفين شيئاً يا بام؟ هذا ليس له علاقة بالأمر لأنك ِ لم تريدي أن تحبيهم من البداية
    Öğrenim gördüğü şeyin İngilizce öğretmeni olmakla alakası yok. Open Subtitles ما درسه ليس له علاقة بالأمر .عندما أصبح معلم إنجليزي
    bir ilgisi var mı bu olayla bilmiyorum. Open Subtitles أجهل ماإذا كان له علاقة بالأمر لكنه كان هناك
    Yani aileden biri olduğunu mu düşünüyorsun? Onunla bir ilgisi mi var? Open Subtitles إذاً تعتقد بأنه أحد أفراد الأسرة له علاقة بالأمر ؟
    Bence bu meteor parçasının bununla bir ilgisi var. Open Subtitles وأعتقد هذا الجزء من النيزك له علاقة بالأمر
    Bunun artık şansla bir ilgisi olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أجل , لا أعتقد أن الحظ له علاقة بالأمر بعد الآن
    - Bununla bir ilgisi yok. Open Subtitles ليس هكذا .. هذا ليس له علاقة بالأمر
    Onun bununla bir ilgisi yok. Bunu bilemezsin. Open Subtitles لم يكن له علاقة بالأمر - أنتِ غير متأكدة من ذلك -
    Ancak suçluluk duygusunun onunla bir ilgisi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لكني أتوقع الذنب له علاقة بالأمر
    Bununla bir ilgisi yok - Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالأمر
    Vogel'le bir ilgisi var mıdır? Open Subtitles أتظن أن "فوجيل" له علاقة بالأمر ؟
    Bunun konuyla bir ilgisi yok. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بالأمر
    Onun bu işle bir ilgisi yok. Open Subtitles ليس له علاقة بالأمر
    Gençliğimin konuyla hiçbir alakası yok. Open Subtitles صغري ليس له علاقة بالأمر إلا إذا كنتُ كبيراً،
    Bununla alakası yok çünkü bunların zararlı olduğunu sen de biliyorsun. Open Subtitles ذلك ليس له علاقة بالأمر لأنك تعرف كل هذه الأشياء ليست جيدة
    Bana pek alakası olmayan bir şeyi hatırlattı. Open Subtitles إنه يذكرني بشيء ليس له علاقة بالأمر
    Ama bunun konumuzla alakası yok. Open Subtitles لكن هذا ليس له علاقة بالأمر أنا مهتمه بشيء واحد الآن...
    Bu doğru değil, bununla alakası yok. Open Subtitles هذا... هذا ليس صحيحاً أو له علاقة بالأمر أنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more