Aslında beş yıl önce ona ben satmıştım. | Open Subtitles | حسناً في الواقع, أنا بعتها له منذ خمس سنوات مضت |
Ve ben de 3 ay önce ona 10.000 dolarlık bir çek gönderdim. | Open Subtitles | ولذا أرسلت له منذ ثلاثة أشهر شيكاً بمبلغ 10,000 دولار |
15 dakika önce ona gülümsedim ve o zamandan beri arkasına dönüp bakmadı. | Open Subtitles | لقد إبتسمت له منذ 15 دقيقة ولم أنظر له من حينها |
Doğduğundan beri ona kitap okuyorum. | Open Subtitles | لم أتوقف عن القراءة له منذ أن خرج للدنيا |
Doğduğundan beri ona kitap okuyorum. | Open Subtitles | لم أتوقف عن القراءة له منذ أن خرج للدنيا |
Bir ay önce ona yolladığım bir şeye cevap vermesi için çağırmıştım. | Open Subtitles | دعوته لأحصل على ردّه على شيء أرسلته له منذ شهر |
Az önce ona ne dedin? | Open Subtitles | ماذا قلتِ له منذ دقيقة؟ |
Bu işe başladığım zamanda, yani 25 yıl önce ona sattığım o güzelim Edward Hopper tablosunu satmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | كان يحاول بيع لوحة (إدوار هوبر) الجميلة جداً التي في الواقع قمت ببيعها له منذ 25 سنة في بداية عملي |
Javi uzun zaman önce ona kötü bir şey yaptığımı düşünüyor. | Open Subtitles | (خافي) يعتقد أنني فعلت شيء سيء له منذ زمن طويل |
Zavallı Vi Yenge başından beri ona bağlanmıştı. | Open Subtitles | كانت العمة " فاى " المسكينة مدمنة له منذ البداية |
Buraya geldiğinden beri ona yalakalık yapıp duruyorsun. | Open Subtitles | انت تخضع له منذ ان اتى الى هنا. |
Buraya geldiğinden beri ona yalakalık yapıp duruyorsun. | Open Subtitles | انت تخضع له منذ ان اتى الى هنا. |