Bunlar, az önce de dediğimiz gibi -- yüz hatları, saç yapısı, cilt rengi. | TED | وهي كما قلنا منذ قليل تشمل التعبيرات الوجهية .. ونمط الشعر و لون البشرة |
Kuşaklar boyu seçilimle birlikte, bu bölgelerdeki deri rengi aşamalı olarak açıldı. | TED | على مدى العديد من الأجيال، أصبح لون البشرة في تلك المناطق أفتح تدريجياً. |
Babam yoğun çikolata renk tonunu aldığı bir hizmetçinin oğluydu. | TED | والدي هو ابن خادمة والذي ورث منها لون البشرة والتي على هيئة الشوكولاتة الداكنة المكثفة. |
- Savunma yaralarıyla uyuşuyor, ama renk değişimine bakılırsa uzun bir süre önce olmuş olmalılar. | Open Subtitles | إنها تتماشى مع الإصابات الدفاعية ولكن لون البشرة يبين أنها مكتسبة خلال فترة من الزمن |
Gözler, cilt tonu Japon cildine benzemiyor. | Open Subtitles | العينان لون البشرة لا شيئ مثل البشرة اليابنية |
Morluk derecesine ve kan akışına bakılırsa, ölümden ölümden birkaç saat sonra kesilmişler. | Open Subtitles | وبناء على لون البشرة وتدفّق الدمّ، سأقدر أنّها كانت عدّة ساعات بعد الوت. |
Hava atıyorlar. Sanat bölümü ten rengiyle ilgili konuşmak istiyor. | Open Subtitles | إنهم يتفاخرون قسم الفن يرغب في التأكد من لون البشرة |
- morluklara bakacak olursak, gece 11 ila 2 arası. | Open Subtitles | -استناداً إلى تغير لون البشرة بين 11 و 2 مساءً |
Bencil değildir. Teninizin rengine bakmaz. | TED | هو ليس جشعاً.هو لا يعتبر للأختلافات في لون البشرة. |
Ve Darwin'in kavrayamadığı, veya belki de o zaman kavramak istemediği şey ultraviyole radyasyon yoğunluğu ve deri pigmentasyonu arasında temel bir ilişki olduğuydu. | TED | وما لم يستطيع داروين تقديره، أو ربما لم يريد تقديره في ذلك الوقت، أنه كان هناك علاقة أساسية بين كثافة الأشعة فوق البنفسجية وصبغة لون البشرة. |
Ve bir şekilde ten rengi paterni ile ilgileniyordu. | TED | وما كان مثيراً لإهتمامه في فكرة لون البشرة. |
İnsanlar neden cilt rengi, elmacık kemiği gibi şeyler hakkında bu kadar önyargılı? | Open Subtitles | لماذا تنحاز الناس وبشدة في لون البشرة وعظام الوجنتين وهذه الأمور؟ |
Farkedeceğiniz gibi, ölüm sonrası, rengi kurşunileşmeye başlamış. | Open Subtitles | وسوف تلاحظ أن تغير لون البشرة يستمر مع الفحص |
Artık sosyal statü veya deri rengi tarafından belirlenmeyen yeni bir alt sınıfa aittim. | Open Subtitles | إني أنتمي الى الطبقة المغمورة الجديدة التي لا تتحدد بعد الآن حسب الحالة الإجتماعية او لون البشرة |
Belki de bu takımda oynamak için tenimin rengi tutmuyor. | Open Subtitles | لربّما حصلت على لون البشرة الخاطئ للحصول على فرصة جيدة فى هذا الفريق |
Demir tüketildikçe renk değişir. | Open Subtitles | و حينما يتم هضم الحديد، يتغيّر لون البشرة. |
Framework'a programlanan cilt renk tonları. | Open Subtitles | ظلال لون البشرة تمت برمجتها في الإطار |
Kilosunu, boyunu, cilt tonu, 20 yıl içindeki yaşını söyleyebilirsin. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرهم الوزن ، الطول لون البشرة ، السن خلال 20 عاما |
Morluk izleri var ama ama ölüm sertliği azlığı var. | Open Subtitles | لا وجود لعلامات عن تغير لون البشرة لكن نقص من التخشب الموتي |
Latin olmanın ten rengiyle âlâkalı bir şey olmadığını söylüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن تكوني لاتينية لا يعني فقط لون البشرة |
Ama morluklara ve katılaşma derecesine bakarsak amigomuz bıçaklanalı yarım gün olmuş. | Open Subtitles | " لكن وفقاً لتغيّر لون البشرة ودرجة التيبّس.." "رأيي أنها ماتت قبل حلول منتصف الوقت" |
Deri rengine ve kandaki pıhtılaşmaya bakarak bu adamın en çok dokuz saatten beri ölü olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | إستنادًا على لون البشرة وتخثر الدمّ أقول أنْ هذا الرجل مات منذ مدة لا تقل عن 9 ساعات |