"لويس لاين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Lois Lane
        
    Senin çıplak Lois Lane çizimlerinden daha iyidir. Open Subtitles هذا أفضل من رسوماتك لـ لويس لاين وهي عارية.
    Bildirildigine göre baskanin uçagi... bir mucize eseri kurtuldu... bir eliyle Daily Planet'ten gazeteci Lois Lane'i... digeriyle düsen helikopteri kurtardi. Open Subtitles سوف نقرأ التقارير إنقاذ إعجازي لقوات الطيران واحد ... قبض على لص للمنازل بينما يتم إنقاذ الآنسة لويس لاين
    Superman'in Lois Lane'in hayatını kurtarmak için dünyayı tersine döndürmesi gibi. Open Subtitles هذا مثل أن يعكس (سوبرمان) دوران الأرض لكي ينقذ (لويس لاين).
    Gözüpek gazeteci Lois Lane bir anne. Open Subtitles لقد تغيبت ، لويس لاين الصحفية صارت أما.
    Evet, ve Lois Lane ol. Biliyorum. Çok ama çok deneyeceğim. Open Subtitles نعم ، و"لويس لاين" ، اعرف هذا سأحاول بجدية
    Ne zamandan beri 4 yaşındaki çocuklara "Puff the Magic Dragon" şarkısını öğretmeyi bırakıp Lois Lane'cilik yapmaya başladın? Open Subtitles منذ متى توقفتي عن تعليم الاطفال الصغار كيفية الغناء و بدأتي بالعمل كـ "لويس لاين
    Lois Lane, bu çok aptalca. Open Subtitles هذه أسخف فكرة يا لويس لاين
    evet. adam bana, bir dolara 35 tane Casper ve bir düzine Lois Lane kitabı sattı Open Subtitles أجل، مقابل دولار، باع لي رجل 35 عدداً لـ(كاسبر)، ودستة من (لويس لاين)
    Ben de senden hoşlanmıştım. Bana Lois Lane'i anımsatıyorsun. Open Subtitles وأنا اُعجبت بك أيضاً، تذكرينني بـ(لويس لاين)
    Buradayım, Joker. Lois Lane'e ne yaptın? Open Subtitles أنا هنا يا (جوكر) ماذا فعلت لـ(لويس لاين
    Mandy değil mi? Ben Lois Lane. Open Subtitles ماندي صحيح أنا لويس لاين
    Eğer Lois Lane olmasaydı, baban asla seçilemez, bende o koltukta oturamazdım. Open Subtitles (لولا مجهود(لويس لاين لما انتخب أبوك وما كنت في مكتبه
    Eğer Lois Lane'den gazetecilik dersleri almak istersem kağıttan okumayı tercih ederdim. Open Subtitles اسمعي، أن كنت ستعطين درساً عن القواعد الصحفية عند (لويس لاين)، فأني أفضل أن أقرأ الملاحظات العامة.
    Ben ise Sadece Lois Lane'im. Bunun hakkında yazı yazan kişi. Open Subtitles وأنا فقط (لويس لاين)، الفتاة التي تكتب عنه.
    Gece yarısı araba çarpma oyunu beni yormuş olabilir ama fazla enerji yüklenmiş bir robot asla Lois Lane'e zarar veremez. Open Subtitles قد تكون لعبة مصدّ آخر الليل قد أفزعتني، لكن امرأة آلية لا يمكن أن تلحق ضرراً بـ(لويس لاين).
    Lois Lane'in büyük şehirde nasıl hayatta kalınır turuna. Open Subtitles دليل (لويس لاين) للنجاة بالمدينة الكبيرة.
    İçimden bir ses Lois Lane'in yarın işe gelemeyeceğini söylüyor. Open Subtitles يخبرني حدسي أن (لويس لاين) لن تأتي للعمل غداً.
    Korkusuz gazeteci Lois Lane ile tanışmayı dört gözle bekliyordum. Open Subtitles كنت أتطلع إلى لقاء الصحفية الجريئة (لويس لاين).
    Lois Lane gibi bir yazar olmalısın. Open Subtitles "يجب أن تُصبحِ كاتبة مثل "لويس لاين
    Evet, Lois Lane. Open Subtitles أجل , "لويس لاين" , مثلي تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more