Keşke sizin ülkeniz için yaptıklarınızı yapabilecek kadar genç olsaydım. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني كنت أكثر شباباً حتى أقدم لبلادي ما تقدمونه أنتم |
Eğer ben de katil olsaydım, ben de bilirdim! | Open Subtitles | أنا أيضاً كنت سأعلم ، لو أنني كنت القاتل |
Bütün sabah, ona karşı daha nazik ve sabırlı olsaydım keşke diye düşündüm. | Open Subtitles | طوال الصباح كنت أتمنى لو أنني كنت أكثر لطفاً و صبراً معها |
Ah, ne kadar isterdim, gökkuşağının üzerinde bir yerde olmayı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني كنت في مكان ما فوق قوس قزح |
Ona gitmesini söylediğin sırada orada olmayı çok isterdim. | Open Subtitles | كم أتمنى لو أنني كنت موجوداً وأنت توبّخينه. |
Harika. Sanki yıllardır burada gibiyim. | Open Subtitles | . إنه أمر رائع . إنه كما لو أنني كنت هنا منذ سنوات |
Ben iki yaş daha büyük olsaydım sence o zaman nasıl olurdu? | Open Subtitles | ؟ ماذاتعتقديأنيحصل لو أنني كنت أكبر بعامين؟ |
Eğer olmayı dilediğim yer olan Niger'de olsaydım karşı koyabilirdim. | Open Subtitles | كان في مقدوري أن أقاوم لو أنني كنت في النيجر حيث أردت ان اكون |
Az önce bana aksesuar mi dedin. Evet. Eğer Decker olsaydım ne yapacağımı sordun. | Open Subtitles | سألتني عن الذي كنت سوف أفعله لو أنني كنت مكان ديكر |
Eğer onun için o kadar önemli olsaydım, beni geri arardı. | Open Subtitles | , لو أنني كنت مهماً له لكان سيعاود الاتصال بي |
Sanmıştım ki daha iyi ya da daha akıllı olsaydım, bizi terk etmeyecekti. | Open Subtitles | . . ظننت لو أنني كنت , أفضل , او كنت أذكى |
Seni kızdırmasaydım ya da Jessi'ye daha iyi bir arkadaş olsaydım ikiniz de orada olmayacaktınız. | Open Subtitles | لو لم أقم باغضابك و لو أنني كنت صديقا أفضل لجيسي لما كنتما فوق ذلك القارب |
Bizim evi terk ettiğin gün bana eğer annen olsaydım, hayatının farklı olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | .. في اليوم الذي رحلت فيه من منزلي .. أخبرتني أن حياتك كانت لتختلف لو أنني كنت والدتك |
Truva Savaşları'na katılmış olmayı dilerdim. | Open Subtitles | أتمني لو أنني كنت في الحروب الطروادية |
Cidden, Kuru olmayı dilerdim. | Open Subtitles | أنا حقاً كنت أتمنى لو "أنني كنت مريضاً بـ "كورو |
Bazen orada olmayı diliyorum. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى لو أنني كنت هناك |
O yerleri, Sanki tüm hayatım orada geçmiş gibi, tekrar çizdim. | Open Subtitles | فقد رسمتُ تلك الأماكن مجدداً كما لو أنني كنت أحفظهم طوال حياتي |
Sanki uzun süredir farklı biri oluyormuşum gibi. | Open Subtitles | أشعر كما لو أنني كنت أتحول تدريجياً لشخصية مختلفة لفترة |
Beni izlerken yakalardım bazen onu Sanki giydiğim şeyi ondan çalmışım gibi. | Open Subtitles | كنت أراها كثيراً تقوم بالتحديق بي كما لو أنني كنت مرتدية شيئاً مسروقاً منها |