Ve eğer bir McKinley velisine ya da öğrencisine veya herhangi bir U.S. News ve World Report okuyucusuna soracak olursanız... | Open Subtitles | و أعتقد لو سألت أيو والد في ماكنلي او طالب أو قالرئ لاخبار الولايات او تقرير العالم |
Eger Derek'e tüm bunlara neden basladıgını... soracak olursanız... size babamızın ölümüyle beraber başladıgını söyleyecektir. | Open Subtitles | .. أظن بأنك لو سألت " ديريك " لم سلك هذا الطريق و اين بدأ في ذلك سوف يقول بانه بدأ ذلك منذ مقتل والدنا |
Tamam anneniz sorarsa sizi o yaban domuzundan korurken yaralandı dersiniz. | Open Subtitles | لو سألت اُمكم تقولوا أني فقدته أثناء حمايتكم من خنزير بري |
Buna daha önce kimseye söylememiştim ve bu yüzden diğerlerine sorarsan neden bahsettiğini bilmeyecekler. | Open Subtitles | لم أقل هذا لأي أحد لهذا السبب لو سألت الناس عن ذلك، |
Ama acaba sorabilir miyim onu neden kendi kasanızda saklamıyorsunuz? | Open Subtitles | لكن, لو سألت لماذا لا تبقيها آمنة في قبوكم؟ |
Bana sorarsanız, oldukça pis bir ölüm, ve kimin suçlanacağı konusunda da pek fazla kuşku yok. | Open Subtitles | جريمة قتل صغيرة قذرة لو سألت رأيى ولايوجد كثير من الشكوك حول من يُلام ايضا |
Kutuda ne olduğunu sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانعين لو سألت ماذا في الصندوق؟ |
Gider de Profesör Hawking ya da o türden herhangi birine, ...herhangi kafası basan bir yazara soracak olursanız, | Open Subtitles | و لو سألت آي من الكُتاب العباقرة مثل البروفيسور (هاوكنج) أو آي شيء مثله |
Eğer takımdan birine, en iyi şoför kim diye soracak olursanız sizi temin ederim ki duyacağınız isim Crunch Calhoun olurdu. | Open Subtitles | حاليا كان هناك وقت ، لو سألت أي شخص في لعبتنا من كان أفضل قائد في جميع الأنحاء و أنا أضمن لك بأنك ستسمع (اسم (كرنش كالهون |
sorarsa tam tamına gerçeği söylerim. | Open Subtitles | لو سألت سأضطر أن أقول الحقيقة بقلب ورع دينى |
Ama mankenler sorarsa, ağzına bir parmak bal çalarsın. | Open Subtitles | ولكن لو سألت العارضات، كمن يرمي عظمةً لكلبٍ. |
Unutma, para yoktu. - Ava ya da başka biri sorarsa, burada değildi. | Open Subtitles | والآن لمعلوماتك , هذا المال غير موجود لو سألت " إيفا " فالمال ليس هنا هل تفهمني ؟ |
Saçma sapan bir soru sorarsan da seni vururum. | Open Subtitles | سأطلق النار عليك حتّى لو سألت أسئلةً غبيّة |
Eğer bir daha sorarsan hayatın boyunca pipetle yemek zorunda kalırsın gibi asla. | Open Subtitles | مثل, لو سألت مجدداً عن هذا الموضوع لن تستطيع الأكل دون ماصة |
Eğer tekrar böyle bir soru sorarsan, oyun dışı kalırsın. | Open Subtitles | لو سألت مرة ثانية, سوف تنهى اللعبة |
Bu saati nereden aldığınızı sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع لو سألت من أين حصلت عليها؟ |
- Ne hakkında olduğunu sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع لو سألت علام كل هذا ؟ |
Ne tür kadınlardan hoşlandığını sorabilir miyim? | Open Subtitles | هلا كنت وقحة لو سألت أي النساء تجذبك ؟ |
Fabrikayla ilgili soru sorarsanız sonunuz ölüm olur. | Open Subtitles | لو سألت عن أي شيء بخصوص المصنع سينتهي بك الحال ميتا |
Fabrikayla ilgili soru sorarsanız sonunuz ölüm olur. | Open Subtitles | لو سألت عن أي شيء بخصوص المصنع سينتهي بك الحال ميتا |
Caroline Rachel'ın nerede saklandığını sorarsanız memnun olurum. | Open Subtitles | - نيل أقدّر لك لو سألت (كارولين) أين تختبئ (راشيل) |
sormamın bir sakıncası var mı, Bay Kolumbo, | Open Subtitles | هل تمانع لو سألت |
Nedenini sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تتضايقين لو سألت عن السبب؟ |
Nasıl öldüğünü sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين لو سألت كيف مات؟ |