"ليؤذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • incitmezdi
        
    • incitmez
        
    • incitemez
        
    • zarar vermez
        
    • zarar vermezdi
        
    Dindar bir Budist'ti. Örümceği bile incitmezdi. Open Subtitles كان متشدد لمذهبه البوذية لم يكن ليؤذي عنكبوتا صغيرا
    Macy'i karıncayı bile incitmezdi. Open Subtitles ما كان ليؤذي أي شخص..
    Biraz serttir ama karıncayı bile incitmez. Open Subtitles إنّه شديد بعض الشيء، لكنّه لم يكن ليؤذي ذبابة
    Bir sineği bile incitmez. Open Subtitles اسمعي، لم يكن ليؤذي ذبابه حتَّى.
    O bir sineği bile incitemez. Üstüne oturduğu sinek yuvası hariç tabii. Open Subtitles ما كان ليؤذي ذبابة , ما عدا مدينة الذباب التي جلس عليها
    O bir sineği bile incitemez. Üstüne oturduğu sinek yuvası hariç tabii. Open Subtitles ما كان ليؤذي ذبابة , ما عدا مدينة الذباب التي جلس عليها
    O senin gibi değil. O bu aileye asla zarar vermez. Open Subtitles لكنّه ليس مثلكِ فما كان ليؤذي هذه العائلة
    Fitz asla masum bir kadına zarar vermezdi. Open Subtitles ما كان (فيتز)ليؤذي امرأة بريئة البتة
    Hayır, Royston, Mary Beth'i asla incitmezdi. Open Subtitles (كلاّ , ما كان (رويستن) مطلقاً ليؤذي (ماري بيث و لا حتى بمليون سنة , إن كان هذا ما تفكّر به
    Hayır, Royston, Mary Beth'i asla incitmezdi, eğer aklınızdan geçen buysa. Open Subtitles (كلاّ , ما كان (رويستن) مطلقاً ليؤذي (ماري بيث
    Babam sineği bile incitmezdi. Open Subtitles أبي لم يكن ليؤذي ذبابة
    Ama Trey, Rich'i asla incitmezdi. Open Subtitles لكن ما كان (تراي) ليؤذي (ريتش) أبداً
    Sineği bile incitmezdi. Open Subtitles -لمْ يكن ليؤذي ذبابة .
    Rasheed asla masum insanları incitmez. Open Subtitles -رشدي) لم يكن ليؤذي شخص بريء). -دائماً ما تكون العائلة آخر من يعلم.
    - Tony kimseyi incitmez. Open Subtitles "توني" لم يكن ليؤذي احد
    Peter kimseyi incitmez. Open Subtitles بيتر) لم يكن ليؤذي أحداً)
    "Jake asla kimseyi incitmez." Open Subtitles ما كان (جيك) ليؤذي أحداً
    Sineği bile incitemez. Open Subtitles لم يكن ليؤذي ذبابة
    O kimseyi incitemez. Open Subtitles لم يكن ليؤذي احد
    Joe kışkırtılmadığı sürece insanlara zarar vermez. Open Subtitles "جو" لم يكن ليؤذي هؤلاء الناس أبداً إلا إذا أستفزه أحداً ما
    Bir, Sebastian sineğe zarar vermez. Open Subtitles اولاً , سيباستيان لم يكن ليؤذي ذبابه
    Oğlum Louis'e asla zarar vermez. Bu çok saçma. Open Subtitles ابني لم ليكن ليؤذي لوي ذلك امر سخيف
    Larry asla Ted'e zarar vermezdi. Open Subtitles لميكن(لاري)ليؤذي(تيد )أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more