"ليست دعابة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şaka değil
        
    • komik değil
        
    Bu şaka değil ama. Bu gerçek bir manşet. TED وهذه ليست دعابة أو مثل ، فهذه عناوين أخبار حقيقية،
    şaka değil Çavuş. Onaylama için kimlik kodumu yolluyorum. Open Subtitles ليست دعابة أيها الرقيب أنا أرسل شيفرة التعريف الشخصية للتأكيد
    Hayır, şaka değil. DARPA elemanınızla eşleşti mi bana söyleyin yeter. Open Subtitles لا ليست دعابة,أخبرني فحسب إن كان هذا رجلكم المفقود
    - Bu komik değil. - Evet, komik Open Subtitles ــ هذه ليست دعابة ــ بلى إنها كذلك
    Hayır, komik değil! Open Subtitles إنها ليست دعابة
    Gülme, bu şaka değil, Çaylak, çık dışarı. Open Subtitles لا تضحك, هذه ليست دعابة , أخرج
    Ama bu şaka değil. Bu ciddi olabilir. Open Subtitles و لكن هذه ليست دعابة قد يكون الأمر جدي
    Ama bu şaka değil. Bu ciddi olabilir. Open Subtitles و لكن هذه ليست دعابة قد يكون الأمر جدي
    Bu bir şaka değil. Open Subtitles أنها ليست دعابة
    Hiç hoş bir şaka değil. Open Subtitles ليست دعابة لطيفة
    Bu sefer şaka değil. Open Subtitles أنها ليست دعابة هذه المرة
    Bu kesinlikle bir şaka değil. Open Subtitles إن هذه ليست دعابة على الإطلاق
    Mitch, bun bir şaka değil. Open Subtitles هذه ليست دعابة يا (ميتش) يجب أن نراقبها
    - şaka değil. Open Subtitles -هذه ليست دعابة .
    Bu bir şaka değil. Open Subtitles هذه ليست دعابة
    -Eli, bu şaka değil. -Biliyorum, biliyorum. Open Subtitles -إيلاي)، هذه ليست دعابة)
    Bu bir şaka değil, seni temin ederim. Open Subtitles -أؤكد لك أن هذه ليست دعابة .
    Hiç komik değil, Eric. Open Subtitles هذه ليست دعابة يا (إيرك) كلا.
    komik değil. Open Subtitles هذه ليست دعابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more