"ليست ضرورية" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekli değil
        
    • gerekli olmadığını
        
    • gereksinim yoktur
        
    Bebeği kurban etmek gerekli değil. Bu sadece bağlantı kurmak için. Open Subtitles التضحية بالطفل ليست ضرورية أنها مجرد ارتباط
    Hayır, hayır, hayır. CT taraması gerekli değil. Open Subtitles لا، لا ، لا الأشعة المقطعية ليست ضرورية
    Ama bu gerçekten gerekli değil. Open Subtitles ولكن في الحقيقة انها ليست ضرورية.
    Bu kurumun şehir için gerekli olmadığını savunuyorum. Open Subtitles -إنتظر ماذا؟ أنا أصرح بأن هذه المؤسسة ليست ضرورية إلى هذه البلدة
    Bu kurumun şehir için gerekli olmadığını savunuyorum. Open Subtitles -إنتظر ماذا؟ أنا أصرح بأن هذه المؤسسة ليست ضرورية إلى هذه البلدة
    Bu çevrede, dostum, iş için zekâya gereksinim yoktur. Open Subtitles فى هذه الحلقة ياصديقى خفة الظل ليست ضرورية للعمل
    Arama-kurtarma gerekli değil. Open Subtitles هناك لجنة المصالحة الوطنية ليست ضرورية.
    Bütün bu oyun gerekli değil Open Subtitles كل هذه الدراما ليست ضرورية
    - Fark etmez. İsimler gerekli değil. Open Subtitles ‫الأسماء ليست ضرورية
    Şiir gerekli değil. Open Subtitles القصائد ليست ضرورية
    gerekli değil. Open Subtitles انها ليست ضرورية .
    - "İçeri çekmek" gerekli değil. Open Subtitles - - "سحب" ليست ضرورية.
    - gerekli değil. Open Subtitles - انها ليست ضرورية .
    Evet ama doktor bile bu ameliyatın çokta gerekli olmadığını söyledi. Open Subtitles أجل، لكن حتى الطبيبة قالت إنّه بحاجةٍ لعملية فهي ليست ضرورية. هي قالت أيضاً. ستعلملها إنّ وافق (بيني).
    Bu çevrede, dostum, iş için zekâya gereksinim yoktur. Open Subtitles فى هذه الحلقة ياصديقي خفة الظل ليست ضرورية للعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more