Bu bir duruşma değil. Bu odada sadece senle biz varız. | Open Subtitles | لان هذه ليست محاكمة , فقط انت ونحن بهذه الحجرة.. |
Yavaşlayın Bayan Florrick, daha önce de dediğim gibi bu olağan bir duruşma değil. | Open Subtitles | سيدة فلوريك كما قلتُ مسبقًا، هذه ليست محاكمة اعتيادية |
Bu bir duruşma değil. | Open Subtitles | أعضاء الهيئة أن هذه ليست محاكمة |
Şunu belirtmek isterim ki bu olağan bir mahkeme değil. | Open Subtitles | وأريد أن أؤكد أن هذه ليست محاكمة اعتيادية |
Ama bu bir mahkeme değil. Bu yüzden sorabileceği soru türleri de çok sınırlı. | Open Subtitles | و لكن هذه ليست محاكمة لذا ستكون محددة في نوع ... |
Bu bir "şiddetli pornografi" davası değil korkunç bir cinayet davası. | Open Subtitles | هذه ليست محاكمة عن مواد إباحية هذه بشأن قضية قتل مروّعة ... |
Bunun bir Yargılama değil, soruşturma olduğunu herkese hatırlatayım. | Open Subtitles | دعني اذكر الجميع ان هذه ليست محاكمة انما مجرد استجواب |
Efendim, bu bir karınca duruşması değil. | Open Subtitles | سيدي هذه ليست محاكمة نمل |
Bu normal bir duruşma değil Sayın Başkan. | Open Subtitles | إن هذه ليست محاكمة عادية يا سيدي الرئيس |
- duruşma değil. | Open Subtitles | انها ليست محاكمة |
Bu bir duruşma değil. | Open Subtitles | هذه ليست محاكمة |
duruşma değil ki bu, saçmalık. | Open Subtitles | هذه ليست محاكمة إنها مهزلة |
Bu bir duruşma değil. | Open Subtitles | هذه ليست محاكمة. |
- Bu duruşma değil. | Open Subtitles | -هذه ليست محاكمة |
Bu bir mahkeme değil. | Open Subtitles | هذه ليست محاكمة |
Bu bir mahkeme değil! | Open Subtitles | ! هذه ليست محاكمة ! |
Suç davası değil bu. | Open Subtitles | انها ليست محاكمة جنائية |
- Yargılama değil ki. | Open Subtitles | -إنّها ليست محاكمة . |
Clark'ın ilk duruşması değil. | Open Subtitles | -هذه ليست محاكمة (كلارك) الأولى |