İnsanlar zannettiğin kadar kötü değiller. | Open Subtitles | كما تعرفين، هؤلاء البشر ليسوا سيئين مثلما تعتقدين |
Çok kötü değiller, değil mi? | Open Subtitles | أقصد .. هم ليسوا سيئين .. صحيح؟ |
- Berbat insanlar. - O kadar kötü değiller. | Open Subtitles | ليسوا سيئين إنهم الأسوأ |
Sadece NY'da 15.000 gönüllü, fena değil. Organizasyon problemleri de olmasa! | Open Subtitles | خمسة عشر الف متطوع ليسوا سيئين ولكن المشاكل فى الناحية التنظيمية. |
Şu an orduya mensup değiller, ancak durumları kötü değil. | Open Subtitles | حسناً, أنهم ليسوا كالـ جيش لكنهم ليسوا سيئين |
Almanlarbeklediğin kadar kötü çıkmadılar sanki? - Hayır! Kesinlikle Hayır. | Open Subtitles | فى الحقيقه نحن بمزاج جيد هنا الألمان ليسوا سيئين كما يقال عنهم |
öylemi yaptılar. Belki mars'lıların hepsi kötü değildir. | Open Subtitles | بما أنهم فعلوا ذلك فربما المريخيون ليسوا سيئين |
O kadar da kötü değiller. | Open Subtitles | ليسوا سيئين أبداً |
Onlar çok kötü değiller, güvenlikçilerin. | Open Subtitles | ليسوا سيئين للغاية، حُراسك، |
O kadar da kötü değiller. | Open Subtitles | هم ليسوا سيئين لتلك الدرجة. |
O kadar da kötü değiller. | Open Subtitles | ليسوا سيئين كثيرا |
O kadar da kötü değiller. | Open Subtitles | إنهم ليسوا سيئين للغاية |
Oh, insanlar düşündüğünüz kadar kötü değiller. | Open Subtitles | -إن الناس ليسوا سيئين كما تظن |
Sadece NY'da 1 5,000 gönüllü, fena değil. Organizasyon problemleri de olmasa! | Open Subtitles | خمسة عشر الف متطوع ليسوا سيئين ولكن المشاكل فى الناحية التنظيمية. |
fena değil çocuklar, değil mi? | Open Subtitles | الاولاد ليسوا سيئين |
Rooney de fena değil. | Open Subtitles | (رونى ) أيضا ليسوا سيئين. |
- Berbat insanlar. - Hayır değiller. - Dalga mı geçiyorsun? | Open Subtitles | ليسوا سيئين هل تمزح معي ؟ |
Sınırdakiler o kadar kötü değil. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب ليسوا سيئين |
Merak etme. İlk göründükleri kadar kötü değildirler. | Open Subtitles | لاتقلق انهم ليسوا سيئين كما يبدوا فى البداية |
Saçmalık! Bütün Crespinler kötü değildir. | Open Subtitles | كلام فارغ أهل كريسبن ليسوا سيئين |