Aslında, tadı hiç de Fena değil. | Open Subtitles | في الحقيقة طعمه ليس سيئاً جداً |
Pek Fena değil, söyleyeyim. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً أؤكد لك |
Tamam, bir saattir ağlıyor. Bu Çok kötü değil. | Open Subtitles | بَكت لما يزيد عن ساعة هذا ليس سيئاً جداً |
- Çok kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً. |
Bir kez alıştın mı, O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | أنه ليس سيئاً جداً , بمجرد أن تعتادين عليه |
O kadar da kötü değil evlat. Ben seviyorum. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً يا صغيرة أنا أحبه |
Duyduğuma göre bir darbe yemişsin. çok da kötü değil. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنكِ تعرضتي لكدمة - ليس سيئاً جداً - |
Montreal'in bizim karşımızda 3-2 önde olması yeteri kadar kötü değilmiş gibi, şimdi de burada olmayan bir konuğum var, Bay Pickleton. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً ان مونتريال يقود فريقنا 3-2 بتلك السلسله "الان عندي ضيف السيد"بيكلتون الذي لم يظهر |
Bu çöplük de o kadar Fena değil. | Open Subtitles | هذا الشيء ليس سيئاً جداً |
Fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً! |
- Hey, Fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً - نعم - |
Fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً |
Henüz Çok kötü değil. | Open Subtitles | .... ليس سيئاً جداً حتى الأن، لذلك ! |
Yeni mi? Çok kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً |
Çok kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً |
Çok kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً جداً |
Merak etme, O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | لا تقلقي, الأمر ليس سيئاً جداً |
Evliliğim O kadar da kötü değil. | Open Subtitles | زواجي ليس سيئاً جداً |
Hem, O kadar da kötü değil durum. | Open Subtitles | إضافة إلى إنه ليس سيئاً جداً |
Kulaklar çok uzun olmuş, pelerini de göremiyorum ama çok da kötü değil. | Open Subtitles | الاذنان طويلة جداً ولقد نسيت الرداء... لكن ليس سيئاً جداً... |
Evet. Gördün mü bak? Tommy o kadar kötü değilmiş. | Open Subtitles | أجل أرأيت ؟ " توم " ليس سيئاً جداً |
O kadar kötü değil. Yine de dikiş atılması gerek. | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً جداً لكنكِ ستحتاجين إلى بعض الغرز، مع ذلك |