"ليس عليكي" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda değilsin
        
    Bana saygı duymak zorunda değilsin, ama seni korumamıza izin verceksin. Open Subtitles ليس عليكي أحترامي، و لكن عليكي أحترام والدك و هذا هو الذي سيحميكي
    Onlara verecek kişi sen olmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكي ان تكوني الشخص الذي يعطيهم إياه
    Bir çoğundan daha iyiyim. Sürekli bu kadar acımasız olmak zorunda değilsin. Open Subtitles انا ابذل وسعي اكثر من المعتاد ليس عليكي ان تكوني بلا رحمه طوال الوقت
    "...evlenmek zorunda değilsin. O adam seni sigortan değil." Ben de ilk uçakla adadan ayrıldım. Open Subtitles ليس عليكي أن تبقي معه, فهذه العلاقة ليست مؤمنه , ولذلك غادرت على أول طائرة من الجزيرة
    Eğer istemiyorsan onu bir daha görmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكي رؤيتها ثانية اذا لم تكوني تريدين ذلك
    Ceketi giymek zorunda değilsin, Sadece şunu giy... Open Subtitles ليس عليكي أن ترتدي السترة الرياضية فقط أرتدي..
    Hazır oluncaya kadar radikal kararlar vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكي إتخاذ اي قرارات كبيره حتى تصبحي مستعده
    Bana tekmil vermek zorunda değilsin, Helen. Open Subtitles ليس عليكي أن تفسري لي يا هيلين
    Bana sormak zorunda değilsin, biliyorsun. Open Subtitles ليس عليكي أن تطلبي مني كما تعلمين
    Bana her gün yemek getirmek zorunda değilsin. Hoşuma gidiyor. Open Subtitles ليس عليكي أن تحضري لي الغداء كل يوم
    Sharona! Söylediğim hiçbir şeye inanmak zorunda değilsin. Open Subtitles شارونا ، ليس عليكي أن تصدقي أيا مما قلت
    Gelmek zorunda değilsin. Geride kalabilirsin. Open Subtitles ، ليس عليكي أن تأتي بإمكانك التنحي
    - Etmek zorunda değilsin. - Bilmiyorum. Open Subtitles تعلمين انه ليس عليكي ذلك لا اعلم
    - Gururum okşandı fakat... - Şimdi cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ...حسنا، أنا أشعر بالاطراء، ولكن - ليس عليكي الرد الآن -
    Bunu imzalamak zorunda değilsin. Open Subtitles أنظري .. ليس عليكي أن توقعي هذا الشيء
    - Yapmak zorunda değilsin... Open Subtitles سوف يكون الألم مبرحا ليس عليكي
    - Yapmak zorunda değilsin... Open Subtitles سوف يكون الألم مبرحا ليس عليكي
    Bir şey yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكي أن تفعلي أي شيء
    Gitmek zorunda değilsin. Boş ver! Open Subtitles ليس عليكي الذهاب
    Lütfen, açıklamak zorunda değilsin. Open Subtitles رجاء , ليس عليكي ان تشرحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more